De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 2 ediciones intermedias de otro usuario)
Línea 8: Línea 8:
 
<table width="100%" border="1" align="left">
 
<table width="100%" border="1" align="left">
 
   <tr>
 
   <tr>
     <td align="left">1 - {{slc|Jotapa|C|jotabe ~ jotaba|hotabe ~ hotoba|uno (animado masculino singular)}}.<br>2 - {{slc|Tumjuede|C|tuxũdu|tuxũdu|dos (animado plural)}}.<br>3 - {{slc|quedepade|C|xedobadu|xedobadu|tres (animado plural)}}.<br>4 - {{slc|Baypecode|C|bajῖgodu|bahĩgodu|cuatro (animado plural)}}.<ref>En la actualidad a partir del número 4 cuentan con los préstamos del español a los que le agregan morfemas del nominal en mención, propios de la lengua sáliba.</ref><br>5 - {{slc|Jimottate}}.<br>6 - {{slc|Coimo Jotupa}}.<br>7 - {{slc|Coimo tumjuedé}}.<br>8 - {{slc|Coimo quedepadé}}.<br>9 - {{slc|Coimo baypecode}}.<br>10 - {{slc|Motada}}.<br>11 - {{slc|Caabapa Jotapa}}.<br>12 - {{slc|Cabapa tunjuede}}.<br></td>
+
     <td align="left">1 - {{slc|Jotapa|C|jotabe ~ jotaba|hotabe ~ hotoba|uno (animado masculino singular)}}.<br>2 - {{slc|Tumjuede|C|tuxũdu|tuxũdu|dos (animado plural)}}.<br>3 - {{slc|quedepade|C|xedobadu|xedobadu|tres (animado plural)}}.<br>4 - {{slc|Baypecode|C|bajῖgodu|bahĩgodu|cuatro (animado plural)}}.<ref>En la actualidad a partir del número 4 cuentan con los préstamos del español a los que le agregan morfemas del nominal en mención propios de la lengua sáliba.</ref><br>5 - {{slc|Jimottate}}.<br>6 - {{slc|Coimo Jotupa}}.<br>7 - {{slc|Coimo tumjuedé}}.<br>8 - {{slc|Coimo quedepadé}}.<br>9 - {{slc|Coimo baypecode}}.<br>10 - {{slc|Motada}}.<br>11 - {{slc|Caabapa Jotapa}}.<br>12 - {{slc|Cabapa tunjuede}}.<br></td>
 
     <td>Los<br>numeros<br>siguen<br>la<br>linia</td>
 
     <td>Los<br>numeros<br>siguen<br>la<br>linia</td>
 
     <td align="left">13 - {{slc|caabipa quedepade}}.<br>14 - {{slc|cabba baypecodé}}.<br>15 - {{slc|Jivate caabapá}}.<br>16 - {{slc|covida caabapa}}.<br>17 - {{slc|cabiba caabanetunjuede}}.<br>18 - {{slc|coviba caabapane quedepane}}.<br>19 - {{slc|caviba caabapañe baypeode}}.<br>20 - {{slc|Jotapa cocó|C|jotabe joxo|hotabe hoxo|un hombre}}.<br>40 - {{slc|tunjuede jinco|C|tuxũdu jῖxo|tuxũdu hῖxo|dos gente (hombres)}}.<br>60 - {{slc|quedepade jinco|C|xedobadu  jῖxo|xedobadu  hῖxo|tres gente (hombres)}}.<br>80 - {{slc|baypecode jinco|C|bajῖgodu jῖxo|bahῖgodu hῖxo|cuatro gente (hombres)}}.<br>100 - {{slc|Jimotate jinco|P|jimotate jĩxo|himotate hĩxo|cinco gente (hombres)}}.<br>200 - {{slc|Motada jinco|P|¿? Jĩxo|¿? hĩxo|diez gente (hombres)}}.<br></td>
 
     <td align="left">13 - {{slc|caabipa quedepade}}.<br>14 - {{slc|cabba baypecodé}}.<br>15 - {{slc|Jivate caabapá}}.<br>16 - {{slc|covida caabapa}}.<br>17 - {{slc|cabiba caabanetunjuede}}.<br>18 - {{slc|coviba caabapane quedepane}}.<br>19 - {{slc|caviba caabapañe baypeode}}.<br>20 - {{slc|Jotapa cocó|C|jotabe joxo|hotabe hoxo|un hombre}}.<br>40 - {{slc|tunjuede jinco|C|tuxũdu jῖxo|tuxũdu hῖxo|dos gente (hombres)}}.<br>60 - {{slc|quedepade jinco|C|xedobadu  jῖxo|xedobadu  hῖxo|tres gente (hombres)}}.<br>80 - {{slc|baypecode jinco|C|bajῖgodu jῖxo|bahῖgodu hῖxo|cuatro gente (hombres)}}.<br>100 - {{slc|Jimotate jinco|P|jimotate jĩxo|himotate hĩxo|cinco gente (hombres)}}.<br>200 - {{slc|Motada jinco|P|¿? Jĩxo|¿? hĩxo|diez gente (hombres)}}.<br></td>
Línea 20: Línea 20:
 
partes tienen òtros numerales, aunque no<br>
 
partes tienen òtros numerales, aunque no<br>
 
todas<br>
 
todas<br>
l _ Cabeza - {{slc|Jiyute iguchu|C|jiyute iyu|hijute iju|esa cabeza}}<br>   
+
l _ Cabeza - {{slc|Jiyute iguchu|C|jiyute iyu|hiɟute iɟu|una cabeza}}<br>   
l _ mano - {{slc|Jotapa imomo|C|yomo umoo|jomo umoo|esa mano}}<br>   
+
l _ mano - {{slc|Jotapa imomo|C|jimote umoo|himote umoo|una mano}}<br>   
l _ dedo - {{slc|Yedede endeche|C|jede ῖdece|yede ῖdeche|¿?}}<br>   
+
l _ dedo - {{slc|Yedede endeche|C|yedede ĩdeche|ɟedede ῖdece|un dedo}}<br>   
l _ Casa - {{slc|Yaicude ito|C|yaixu ito|jaixu ito|esa casa}} &c.<br>   
+
l _ Casa - {{slc|Yaicude ito|C|yaixute ito|ɟaixute ito|una casa}} &c.<br>   
{{lat|usus docebit}}
+
{{lat|usus docebit|El uso enseñará }}
 
<center><h1><u>Generos.</u></h1></center>
 
<center><h1><u>Generos.</u></h1></center>
 
Los tienen como los latinos: son del<br>
 
Los tienen como los latinos: son del<br>
 
masculino toda especie de animal varon<br>
 
masculino toda especie de animal varon<br>
 
ò macho: deſte genero son tambien algunos in=<br>
 
ò macho: deſte genero son tambien algunos in=<br>
animados, y los animados {{lat|generice sumptos}}<br>
+
animados, y los animados {{lat|generice sumptos|Elegidos por género}}<br>
 
los mas siguen eſte genero, son femeninos
 
los mas siguen eſte genero, son femeninos
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 22:42 15 ene 2013

BNC/Manuscrito 230/fol 24r

fol 23v << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 24v

Trascripción

Imagen

24,,
1 - Jotapa[1] .
2 - Tumjuede[2] .
3 - quedepade[3] .
4 - Baypecode[4] .[5]
5 - Jimottate.
6 - Coimo Jotupa.
7 - Coimo tumjuedé.
8 - Coimo quedepadé.
9 - Coimo baypecode.
10 - Motada.
11 - Caabapa Jotapa.
12 - Cabapa tunjuede.
Los
numeros
siguen
la
linia
13 - caabipa quedepade.
14 - cabba baypecodé.
15 - Jivate caabapá.
16 - covida caabapa.
17 - cabiba caabanetunjuede.
18 - coviba caabapane quedepane.
19 - caviba caabapañe baypeode.
20 - Jotapa cocó[6] .
40 - tunjuede jinco[7] .
60 - quedepade jinco[8] .
80 - baypecode jinco[9] .
100 - Jimotate jinco[10] .
200 - Motada jinco[11] .

Esto quiere decir veinte los dedos de un
hombre; quarenta los de dos hombres, seten=
ta, tres hombres &c.
Regularmente usan de eſtos numera=
les para contar hombres, y mugeres: sus
partes tienen òtros numerales, aunque no
todas
l _ Cabeza - Jiyute iguchu[12]
l _ mano - Jotapa imomo[13]
l _ dedo - Yedede endeche[14]
l _ Casa - Yaicude ito[15] &c.
usus docebit[16]

Generos.

Los tienen como los latinos: son del
masculino toda especie de animal varon
ò macho: deſte genero son tambien algunos in=
animados, y los animados generice sumptos[17]
los mas siguen eſte genero, son femeninos

Manuscrito 230 BNC - fol 24r.jpg

fol 23v << Anterior   | BNC/Manuscrito 230 |   Siguiente >> fol 24v

Referencias

  1. En la actualidad: jotabe ~ jotaba (Fon. hotabe ~ hotoba), 'uno (animado masculino singular)'.
  2. En la actualidad: tuxũdu (Fon. tuxũdu), 'dos (animado plural)'.
  3. En la actualidad: xedobadu (Fon. xedobadu), 'tres (animado plural)'.
  4. En la actualidad: bajῖgodu (Fon. bahĩgodu), 'cuatro (animado plural)'.
  5. En la actualidad a partir del número 4 cuentan con los préstamos del español a los que le agregan morfemas del nominal en mención propios de la lengua sáliba.
  6. En la actualidad: jotabe joxo (Fon. hotabe hoxo), 'un hombre'.
  7. En la actualidad: tuxũdu jῖxo (Fon. tuxũdu hῖxo), 'dos gente (hombres)'.
  8. En la actualidad: xedobadu jῖxo (Fon. xedobadu hῖxo), 'tres gente (hombres)'.
  9. En la actualidad: bajῖgodu jῖxo (Fon. bahῖgodu hῖxo), 'cuatro gente (hombres)'.
  10. Probablemente: jimotate jĩxo (Fon. himotate hĩxo), 'cinco gente (hombres)'.
  11. Probablemente: ¿? Jĩxo (Fon. ¿? hĩxo), 'diez gente (hombres)'.
  12. En la actualidad: jiyute iyu (Fon. hiɟute iɟu), 'una cabeza'.
  13. En la actualidad: jimote umoo (Fon. himote umoo), 'una mano'.
  14. En la actualidad: yedede ĩdeche (Fon. ɟedede ῖdece), 'un dedo'.
  15. En la actualidad: yaixute ito (Fon. ɟaixute ito), 'una casa'.
  16. Tr. "El uso enseñará".
  17. Tr. "Elegidos por género".