(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{der|56}} | {{der|56}} | ||
− | Pegar fuego ā otra cosa = '''gata | + | Pegar fuego ā otra cosa = '''gata yquyb tasqua'''.<br> |
Pegarse muchos animales grandes, ō pequeños = '''chahas abus'''-<br> | Pegarse muchos animales grandes, ō pequeños = '''chahas abus'''-<br> | ||
Línea 16: | Línea 16: | ||
Peine = '''cuhuza'''.<br> | Peine = '''cuhuza'''.<br> | ||
− | Peinar = '''cuhuza bohoza | + | Peinar = '''cuhuza bohoza Zyeguasbtasqua'''.<br> |
Pelar = '''Zeguaha chysuca'''.<br> | Pelar = '''Zeguaha chysuca'''.<br> | ||
Línea 27: | Línea 27: | ||
Pelea = '''caque'''. ''l''. '''chijzago''', pelea de manos.<br> | Pelea = '''caque'''. ''l''. '''chijzago''', pelea de manos.<br> | ||
− | Pellejo = '''Hoca''' | + | Pellejo = '''Hoca''' =<br> |
− | Pellizcar = '''Zebsohozasuca'''. ''l''. ''' | + | Pellizcar = '''Zebsohozasuca'''. ''l''. '''Zemabahanuhansuca''', im-<br> |
per.<sup>o</sup> '''banu'''.<br> | per.<sup>o</sup> '''banu'''.<br> | ||
Revisión actual del 10:58 6 oct 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 56r
fol 55v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 56v |
Trascripción |
56
Pegar fuego ā otra cosa = gata yquyb tasqua. Pegarse muchos animales grandes, ō pequeños = chahas abus- Peine = cuhuza. Peinar = cuhuza bohoza Zyeguasbtasqua. Pelar = Zeguaha chysuca. Pelear = Zecasqua. l. caque zeb quysqua_ xie bohoza Pelear en la guerra = Zesaba gosqua. Pelea = caque. l. chijzago, pelea de manos. Pellejo = Hoca = Pellizcar = Zebsohozasuca. l. Zemabahanuhansuca, im- Pelo = Absa. Peloso = absaquyn[1] l. ybsaquyn. Penetrar el licor, id est, calar = achicha bgijsuca. Penetrar = etaquia yquy Zemisqua. Petaquilla = Hisza. Pensar = Zepquyquy yquybtasqua. l. Zebsunsuca. Pensativo, y triste andar = Zepquy quy Z,atequynsuca. l. |
fol 55v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 56v |
Referencias
- ↑ La n aparece con un punto en la parte superior izquierda.