De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 49r |siguiente = fol 50r |foto = |texto = }}') |
|||
(No se muestran 7 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 49r | |anterior = fol 49r | ||
|siguiente = fol 50r | |siguiente = fol 50r | ||
− | |foto = | + | |foto = Voc 49v.jpg |
|texto = | |texto = | ||
− | + | Endurecerse. '''acamensuca'''.<br> | |
− | + | Enemigo. '''Saba'''.<br> | |
+ | Enfadarse de algo. '''Zuhuque aguahaicansuca'''. con to-<br> | ||
+ | dos los demas verbos de aborrecer, porque en esta<br> | ||
+ | lengua es lo mismo.<br> | ||
+ | Enfadar a otro. '''hoque zuhaicansuca'''.<br> | ||
+ | Enfermar. '''iuchahan amnyquy'''. {{lat|l.}} '''guahai caque'''<br> | ||
+ | '''que<ref>Este último '''que''' parece ser una repetición innecesaria del anterior '''que'''.</ref>zega'''. {{lat|l.}} '''{{dia|iüque}} zega'''. {{lat|l.}} '''iüque chabga'''. | ||
+ | <ref>Aquí termina la letra "E". Sin embargo, el 158 posee cuatro folios más y termina con la entrada "Estruxar. '''Zbiosqua'''".</ref> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 16:08 21 jul 2012
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 49v
fol 49r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 50r |
Trascripción |
fol 49r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 50r |