(No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2916 | {{trascripcion 2916 | ||
− | |seccion = Interrogatorio | + | |seccion = Interrogatorio |
− | |anterior = fol 4r | + | |anterior = fol 4r |
|siguiente = fol 5r | |siguiente = fol 5r | ||
|foto = | |foto = | ||
− | |texto = | + | |texto = |
+ | |||
{{column_2| | {{column_2| | ||
− | '''Raña tentosaihue'''... las tixeras.<br> | + | '''Raña tentosaihue'''.... las tixeras.<br> |
− | '''Zenoñanca'''... la barrena.<br> | + | '''Zenoñanca'''.... la barrena.<br> |
− | '''Xejoñanca'''... el clavo de fierro.<br> | + | '''Xejoñanca'''.... el clavo de fierro.<br> |
− | ''' | + | '''Yígtohuati'''.... la sierra.<br> |
− | ''' | + | '''Yóeore'''.... la azuela.<br> |
− | '''Kenaguansoyo''' ... barrena de fierro.<br> | + | '''Kenaguansoyo'''.... barrena de fierro.<br> |
− | '''Ketocata'''... | + | '''Ketocata'''.... Pìedra de amolar.<br> |
− | '''Sehuayji'''... el filo.<br> | + | '''Sehuayji'''.... el filo.<br> |
− | '''Kejaito | + | '''Kejaito raìxaque aquero'''?.... Quando<br> has de venir.<br> |
− | '''Emuenque'''... el hombre.<br> | + | '''Emuenque'''.... el hombre.<br> |
− | '''Guay'''... la carne.<br> | + | '''Guay'''.... la carne.<br> |
− | '''Meñame'''... | + | '''Meñame'''.... ácaricia.<br> |
− | ''' | + | '''Huejàme'''.... casate.<br> |
− | '''Keen huati'''... | + | '''Keen huati'''.... él peine.<br> |
− | '''Kereme''' .. | + | '''Kereme'''.... àguza.<br> |
− | ''' | + | '''Tebàme'''.... pone al traves.<br> |
− | ''' | + | '''Yenà cohoni'''.... conmìgo.<br> |
− | ''' | + | '''Muèzìa'''.... por delante.<br> |
− | Aguard.<sup>te</sup> | + | '''Aguard.<sup>te</sup> ructa sotoro'''.... Èl Alambíque.<br> |
− | '''Siona saye'''... | + | '''Siona saye'''.... voì a la chachra.<br> |
− | '''Cajeme'''... baxa.<br> | + | '''Cajeme'''.... baxa.<br> |
− | '''Cohime'''... volveos.<br> | + | '''Cohime'''.... volveos.<br> |
− | ''' | + | '''Choíme'''.... llamà.<br> |
− | '''Apume'''... lavate.<br> | + | '''Apume'''.... lavate.<br> |
− | '''Kanjaome'''... arropate.<br> | + | '''Kanjaome'''.... arropate.<br> |
− | '''Pejeme'''... trabaja.<br> | + | '''Pejeme'''.... trabaja.<br> |
− | '''Quajome'''... | + | '''Quajome'''.... àcompaña.<br> |
− | '''Jename'''... | + | '''Jename'''.... émbetuna.<br> |
− | '''Keome'''... | + | '''Keome'''.... Calenta.<br> |
− | '''Ketome'''... | + | '''Ketome'''.... afila.<br> |
− | ''' | + | '''Òyame'''.... torce.<br> |
− | ''' | + | '''Yeìome'''.... enseña.<br> |
| | | | ||
− | '''Yeeme'''... ole.<br> | + | '''Yeeme'''.... ole.<br> |
− | '''Yehuame'''... nada.<br> | + | '''Yehuame'''.... nada.<br> |
− | '''Yohome'''... enlasa.<br> | + | '''Yohome'''.... enlasa.<br> |
− | '''Yojuame'''... | + | '''Yojuame'''.... Palanquea.<br> |
− | '''Yñome'''... mostra ó señala.<br> | + | '''Yñome'''.... mostra, ó señala.<br> |
− | ''' | + | '''Jancome'''.... abrì.<br> |
− | ''' | + | '''Yìgtime'''.... rasga.<br> |
− | '''Yime'''... | + | '''Yime'''.... decì.<br> |
− | '''Gueame''' .. alza.<br> | + | '''Gueame'''.... alza.<br> |
− | '''Gueeme'''... | + | '''Gueeme'''.... Carga.<br> |
− | ''' | + | '''Guegueme'''.... Corre.<br> |
− | '''Guaguame'''... | + | '''Guaguame'''.... Quebra.<br> |
− | '''Insime'''... da.<br> | + | '''Insime'''.... da.<br> |
− | ''' | + | '''Ruame'''.... àfirma.<br> |
− | ''' | + | '''Saìjaime'''.... brinca.<br> |
− | '''Sectame'''... desperta.<br> | + | '''Sectame'''.... desperta.<br> |
− | ''' | + | '''Vuayuíume'''.... Salà.<br> |
− | '''Tenome'''... ensarta.<br> | + | '''Tenome'''.... ensarta.<br> |
− | '''Zisome'''... | + | '''Zisome'''.... vomìta.<br> |
− | '''Seenme'''... pregunta.<br> | + | '''Seenme'''.... pregunta.<br> |
− | ''' | + | '''Vjeme'''.... Sembra yucas.<br> |
− | '''Tectome'''... desmonta.<br> | + | '''Tectome'''.... desmonta.<br> |
− | '''Taime'''... texe.<br> | + | '''Taime'''.... texe.<br> |
− | ''' | + | '''Jaìque'''.... Grande en honor.<br> |
− | ''' | + | '''ejaco'''.... Casica, ó principal.<br> |
− | '''Jaico'''... Señora grande.<br> | + | '''Jaico'''.... Señora grande.<br> |
− | ''' | + | '''Mamì'''.... nombre.<br> |
− | ''' | + | '''Yramami'''.... Sobre nombre.<br> |
− | ''' | + | '''Mamigueo'''.... el bautìsmo.<br> |
− | '''Kenaroro'''... Campana.<br> | + | '''Kenaroro'''.... Campana.<br> |
− | ''' | + | '''Vtìjao'''.... libro, ó carta, ò qualquier<br> papel escrito.<br> |
− | ''' | + | '''Ñuntìsayhue'''.... el banco, ó asiento.<br> |
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 23:20 30 oct 2012
Manuscrito 2916 BPRM/Interrogatorio/fol 4v
fol 4r << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 5r |
Trascripción | |||
|
fol 4r << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 5r |