(Página creada con '{{trascripcion 2916 |seccion = |anterior = fol 7v |siguiente = fol 8v |foto = |texto = {{der|8}} Bicayenayeni... Por hablar 6 p.a hablar. Bicaitoca... Er¡ hablando. Bicaque.. ...') |
|||
(No se muestran 4 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2916 | {{trascripcion 2916 | ||
− | |seccion = | + | |seccion = Interrogatorio |
− | |anterior = fol 7v | + | |anterior = fol 7v |
|siguiente = fol 8v | |siguiente = fol 8v | ||
|foto = | |foto = | ||
− | |texto = | + | |texto = |
+ | |||
{{der|8}} | {{der|8}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | C | + | {{column_2| |
− | Caca... | + | '''Bicayenayeni'''.... Por hablar, ó para<br> hablar.<br> |
− | Cacha... Soltar la carga | + | '''Bicatoca'''.... En hablando.<br> |
− | Cacho... | + | '''Bicaque'''.... El q.<sup>e</sup> habla.<br> |
− | Cahua... | + | |
− | Choo... | + | Hasta aqui el óriginal de este<br> manuscrípto q.<sup>e</sup> es un quadernito en<br> 8.<sup>o</sup> de 64 hojas.<br> |
− | Cai... | + | |
− | Cain... | + | Ahora se pone à continuacion <br> vn vocabularío succinto de verbos<br> de la mìsma lengua desde la letra '''A''' <br> htā la '''S''' inclusive con su signifícado <br> castellano, q.<sup>e</sup> está por caveza del èx-<br> presado quaderníto. La letra és dístìn[-]<br> ta, y las quatro hojitas à q.<sup>e</sup> se reduce, nò<br> están foliadas.<br> |
− | Caji... | + | |
− | Caje... | + | |
− | + | <center><h3>A.</h3></center> | |
− | + | ||
+ | '''Ahì'''.... comer.<br> | ||
+ | '''Auncua'''.... tener hambre.<br> | ||
+ | '''Aun'''.... dár de comer. | ||
+ | '''Apìtea'''.... eructar.<br> | ||
+ | '''Apu'''.... lavarse.<br> | ||
+ | '''Assu'''.... quemarse.<br> | ||
+ | '''Azì'''.... doler.<br> | ||
+ | '''Azìneè'''.... lastimar.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h3>B.</h3></center> | ||
+ | |||
+ | '''Berò'''. {{lat|l.}} '''coho'''.... comprar, ó vender.<br> | ||
+ | '''Besu'''.... perdér, u olvìdár.<br> | ||
+ | '''Bica'''.... hablar.<br> | ||
+ | '''Bìra'''.... comenzar.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h3>C.</h3></center> | ||
+ | |||
+ | '''Caca'''.... entrar.<br> | ||
+ | '''Cacha'''.... Soltar la carga, ò descargár.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''Cacho'''.... bajar algo de lo alto.<br> | ||
+ | '''Cahua'''.... volar.<br> | ||
+ | '''Choo'''.... reìr.<br> | ||
+ | '''Cai'''.... resbalar.<br> | ||
+ | '''Cain'''.... dormìr.<br> | ||
+ | '''Caji'''.... tener.<br> | ||
+ | '''Caje'''.... bajàr.<br> | ||
+ | '''Cane'''.... arrugar.<br> | ||
+ | '''Cara'''.... faltar.<br> | ||
+ | '''Cati'''.... huìr.<br> | ||
+ | '''Cato'''.... derretir, ó freìr.<br> | ||
+ | '''Caxa'''.... parir.<br> | ||
+ | '''Chaà'''.... mecèr.<br> | ||
+ | '''Chafa'''.... regar.<br> | ||
+ | '''Chao'''.... tìràr con Honda.<br> | ||
+ | '''Chaco'''.... tirar con flecha.<br> | ||
+ | '''Chohì'''.... llamar.<br> | ||
+ | '''Ciyo'''.... àhumàr.<br> | ||
+ | '''Coà'''. {{lat|l}} '''Joca'''.... dexar.<br> | ||
+ | '''Cohi'''.... volverse.<br> | ||
+ | '''Coio'''.... volver à otro.<br> | ||
+ | '''Coho'''. {{lat|l.}} '''Bero'''.... comprar, ó vendèr.<br> | ||
+ | '''Cocè'''.... sonarse.<br> | ||
+ | '''Comè'''.... menear.<br> | ||
+ | '''Coné'''.... mear.<br> | ||
+ | '''Coquè'''.... mentìr.<br> | ||
+ | '''Core'''.... rascar.<br> | ||
+ | '''Cosi'''.... arder.<br> | ||
+ | '''Cosijai'''.... àlisar.<br> | ||
+ | '''Cuaco'''.... cosinar.<br> | ||
+ | '''Cuanse'''.... mandar.<br> | ||
+ | '''Cuaru'''.... Herver. | ||
+ | }} | ||
+ | }} |
Revisión actual del 23:32 30 oct 2012
Manuscrito 2916 BPRM/Interrogatorio/fol 8r
fol 7v << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 8v |
Trascripción | |||
8
|
fol 7v << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 8v |