(No se muestran 5 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2915 | {{trascripcion 2915 | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = fol | + | |anterior = fol 1v |
− | |siguiente = fol | + | |siguiente = fol 2v |
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{der|2.}} | |
+ | '''Apuque''' = el q.<sup>e</sup> se baña, ó lava.<br> | ||
+ | '''Aputù''' = Nadadero, ó lugar donde se bañan.<br> | ||
+ | '''Apuye''', {{lat|l,}} '''apumue''' = Me lavo, ó me baño.<br> | ||
+ | '''Apusaza''', {{lat|l,}} '''apumeza''' = iré à lavarme.<br> | ||
+ | '''Apuzá''' = Lavaréme, ó bañarème.<br> | ||
− | + | <center><h2>A ante R. S. y Z.</h2></center> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | B | + | '''Aricanco''' =à la mano ó banda siniestra.<br> |
+ | '''Assù''' = estar caliente, o quemando.<br> | ||
+ | '''Azi''' = doler alguna parte del Cuerpo.<br> | ||
+ | '''Azineeñe''' = cuidado, no te lastime.<br> | ||
+ | '''Aziquero'''? = os duele?<br> | ||
+ | '''Azineequero'''? = os has lastimado?<br> | ||
+ | '''Assineequero'''? = lastimarse, ò lastimar?<br> | ||
+ | '''Azineè mai muè''' = no me he lastimado.<br> | ||
+ | '''Azineè buè''' = me he lastimado.<br> | ||
+ | '''Azineexi''' = Se lastimó.<br> | ||
+ | '''Azineemaixi''' = no se lastimó.<br> | ||
+ | {{hr}} | ||
+ | |||
+ | <center><h2><u>B ante A.</u></h2></center> | ||
− | '''Bacu''' | + | '''Bacu''' = Vn peje q.<sup>e</sup> llaman Garopa.<br> |
− | B | + | <center><h2>B ante E.</h2></center> |
− | '''Berò''' | + | '''Berò''' = vender, comprar, ò recivir.<br> |
− | '''Bessù''' | + | '''Bessù''' = perder, ù olvidar, errar, ò no saber.<br> |
− | '''Besuxaye''' | + | '''Besuxaye''' = cosa menuda.<br> |
− | ''' | + | '''Bezà''' = breve, ò presto.<br> |
− | '''Bezaye''' | + | '''Bezaye''' = brevemente.<br> |
− | B | + | <center><h2>B ante I.</h2></center> |
− | '''Bica''' | + | '''Bica''' = hablar.<br> |
− | '''Bicamay''' | + | '''Bicamay''' = no hablar.<br> |
− | '''Bicaco''' | + | '''Bicaco''' = habladora ó parlera.<br> |
− | '''Bicamay huaco''' | + | '''Bicamay huaco''' = callada ó silenciosa.<br> |
+ | }} |
Revisión actual del 18:56 30 oct 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 2r
fol 1v << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 2v |
Trascripción |
2.
Apuque = el q.e se baña, ó lava. A ante R. S. y Z.Aricanco =à la mano ó banda siniestra. B ante A.Bacu = Vn peje q.e llaman Garopa. B ante E.Berò = vender, comprar, ò recivir. B ante I.Bica = hablar. |
fol 1v << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 2v |