De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 8 ediciones intermedias de 6 usuarios)
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
Apodar .  
+
{{cuadricula
Apodador ;
+
|Apodar.|'''Nucuisaídau'''.
Apolillarse la ropa .  
+
|Apodador.|'''Cacuìsaídacacayí'''.
Aporrear.. . . . . . . . . . . . . . . . . .. .
+
|Apolillarse la ropa.|'''Quarruma riyauba.''' La Ma- <br>
Aporrearse .  
+
(dera <nowiki>=</nowiki> '''Aycuba vegíìuní'''.}}
Apostema .  
+
{{cuadricula1
Aposternarse, hincharse .  
+
|Aporrear _ _ _ '''Nuìnuayu'''.}}
Apostar, dicen, levantarse .  
+
{{cuadricula
Aposento .  
+
|Aporrearse.|'''Nairuayacaba'''.
Apoyar, poner puntal .  
+
|Apostema.|'''Caníbarísa, Caíubarí'''.
Apreciar .  
+
|Apostemarse, hincharse.|'''Numemauba'''.
Apreciar, poner el precio .  
+
|Apostar, dicen, levantarse.|'''Nubarruayua'''.
Aprender, enseñar .  
+
|Aposento.|'''Abarico'''.
Aprehension, imaginac.» .  
+
|Apoyar poner puntal.|'''Nuayu richaque'''.
Apretar una cosa con otra .  
+
|Apreciar.|'''Cabenìu nucaba'''.
Apretar, instar .  
+
|Apreciar poner el precio.|'''Nuyedau ribenì'''.  
Aprieto, travajo .  
+
|Aprender, enseñar.|'''Nuebedauba'''. Concebir <nowiki>=</nowiki> '''Nue'''- <br>
Apretador , .  
+
'''-dacananiba'''.
Apresurarse .  
+
|Aprehension, imaginac.<sup>n</sup>|'''Edacananícasíba'''.
Apresurado .  
+
|Apretar una cosa con otra.|'''Nubadau, Nusíquíayu'''.
Apriesa .
+
|Apretar, instar.|'''Nuquírríba'''.
Aprisco .......................
+
|Aprieto, travajo.|'''Runícaí, manarícaí'''.
Apropiar p." si .  
+
|Apretador.|'''Ysiduna'''.
Apuntar, mostrar .  
+
|Apresurarse.|'''Nucaibanìu'''.  
Apuntar con el arco .  
+
|Apresurado.|'''Guaríguarícayì'''.
Apurar, limpiar .  
+
|Apriesa.|'''Guaríguaríta, Berrunama'''. <br> '''(Madecucaja. Quechaita guarigua[rí]'''.
Aquatil .  
+
|Aprisco.|'''Yiacarrusì'''.
Aquella, propria .  
+
|Apropiar p.<sup>a</sup> sí.|'''Nucamanayo'''.
Aquel .  
+
|Apuntar mostrar.|'''Nuyedau'''.  
Aqueste .
+
|Apuntar con el arco.|'''Nuarraídau, Nuchabídabarí{{in|ca}}[na]'''.
Aqui. .
+
|Apurar limpiar.|'''Numetuayu'''.
+
|Aquatíl.|'''Vnìasaí'''.
Nucuisaídau.
+
|Aquella proprià.|'''Rua, Ruaja, Ruade, Ruajaruan'''.
Cacuisaidacacayí.
+
|Aquel.|'''Ria, riane, rìade.'''
Ouarruma riyauba. La madera
+
|Aqueste.|'''Riaja riane'''.
Aycuba vegiiuní.
+
|Aquí.|'''Guayare, ají, aní'''.
Nuinuayu.
+
}}
Nainuayacaba.
 
Caníbarisa, Caíubari.
 
Numemauba.
 
Nubarruayua.
 
Abarico.
 
Nuayu richaque.
 
Cabeniu nucaba.
 
Nuyedau ribení.
 
Nuebedauba. Concebir
 
cananiba.
 
Edacananicasíba.
 
Nubadau, Nuslquíayu.
 
Nuquírriba.
 
Runicaí, Manarícai.
 
Ysiduna.
 
Nucaibaníu.
 
Ouariguarícayi.
 
Guaríguarita, Berrunarna, Madecucaja.
 
Quechaita guariguarí.
 
Yiacarrusi.
 
Nucamanayo.
 
Nuyedau .
 
Nuarraídau, Nuchabidabarlnacn.
 
Numetuayu,
 
Vníasaí.  
 
Rua, Ruaja, Ruade, Ruajaruanc,
 
Ria, riane, riade.  
 
Riaja riane.  
 
Guayare, asi, aní.  
 
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 00:07 18 oct 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 9v

fol 9r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 10r

Trascripción

Apodar. Nucuisaídau.
Apodador. Cacuìsaídacacayí.
Apolillarse la ropa. Quarruma riyauba. La Ma-
(dera = Aycuba vegíìuní.
Aporrear _ _ _ Nuìnuayu.
Aporrearse. Nairuayacaba.
Apostema. Caníbarísa, Caíubarí.
Apostemarse, hincharse. Numemauba.
Apostar, dicen, levantarse. Nubarruayua.
Aposento. Abarico.
Apoyar poner puntal. Nuayu richaque.
Apreciar. Cabenìu nucaba.
Apreciar poner el precio. Nuyedau ribenì.
Aprender, enseñar. Nuebedauba. Concebir = Nue-

-dacananiba.

Aprehension, imaginac.n Edacananícasíba.
Apretar una cosa con otra. Nubadau, Nusíquíayu.
Apretar, instar. Nuquírríba.
Aprieto, travajo. Runícaí, manarícaí.
Apretador. Ysiduna.
Apresurarse. Nucaibanìu.
Apresurado. Guaríguarícayì.
Apriesa. Guaríguaríta, Berrunama.
(Madecucaja. Quechaita guarigua[rí].
Aprisco. Yiacarrusì.
Apropiar p.a sí. Nucamanayo.
Apuntar mostrar. Nuyedau.
Apuntar con el arco. Nuarraídau, Nuchabídabarí˰ca[na].
Apurar limpiar. Numetuayu.
Aquatíl. Vnìasaí.
Aquella proprià. Rua, Ruaja, Ruade, Ruajaruan.
Aquel. Ria, riane, rìade.
Aqueste. Riaja riane.
Aquí. Guayare, ají, aní.
fol 9r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 10r

Referencias