De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 6 ediciones intermedias de 5 usuarios)
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
 
+
{{der|16}}
{{column|
+
{{cuadricula
Bronco <br>
+
|Bronco.|'''Amegerrí'''.
Brotar, salir  <br>
+
|Brotar salír.|'''Rìgìayu'''.
Bríllar  <br>  
+
|Brillar.|'''Cucamarrayuna'''.  
Brillante <br>
+
|Brillante.|'''Vcuníyí'''.
Brincar <br>
+
|Brincar.|'''Nudaquíu nuenu'''.
Briza <br>
+
|Briza.|'''Camuy'''.
Brujo <br>
+
|Brujo.|'''Camarícacay'''.
Brugeria <br>
+
|Brugería.|'''Marícaí'''. Curar con ella <nowiki>=</nowiki> '''Nu-<sup>(-mariu.</sup>'''
Bruto  <br>
+
|Bruto.|'''Cuesí, cuesigerrí'''.
Brutalidad. <br>
+
|Brutalidad.|'''Cuesícasì'''.
Buba  <br>
+
|Buba.|'''Debaì'''.
Buboso  <br>
+
|Buboso.|'''Debaisa'''.}}
Buba,  <br>
+
{{cuadricula1|Buba Apostema <nowiki>=</nowiki> '''Churruba'''. tal buboso <nowiki>=</nowiki> '''Churrabaíʃa'''}}
Buche <br>
+
{{cuadricula1|Bubas mal francés <nowiki>=</nowiki> '''Begímí''' : '''Guachugímí'''. tal buboso <nowiki>=</nowiki> <br> '''Begímísa, Guachugìmísa'''.}}
Buelta del Rio. <br>
+
{{cuadricula
Buelta, retorno  <br>
+
|Buche. |'''Nabajucute'''.
-Buena casa  <br>
+
|Buelta del Rio.|'''Rituíbí'''.
Bueno está  <br>
+
|Buelta retorno.|'''Rìjunìtamí'''.
Bueno está ó basta  <br>
+
|Buena casa.|'''Saícay'''.
Buenam.ts  <br>
+
|Bueno está.|'''Saícauní'''.
Bueno estoi  <br>
+
|Bueno está ó basta.|'''caugíní, Caugíca'''.
Bufon <br>
+
|Buenam.<sup>te</sup>|'''Saícata Saìca'''.
Bufonada  <br>
+
|Bueno estoí.|'''Saícauna'''.
Bufonear  <br>
+
|Bufon.|'''Canurícaísa'''.
Bulla <br>
+
|Bufonada.|'''Cunurìcaí'''.
Bullir <br>
+
|Bufonear.|'''Nucunuredau'''.
Bullirse el agua  <br>
+
|Bulla.|'''Bìtamasí'''.
Bulto <br>
+
|Bullir.|'''Nuchuna; Nucusa'''.
Burla, engaño <br>
+
|Bullirse el agua.|'''Ricapuā'''.
Burlar, engañar,  <br>
+
|Bulto.|'''Nanacaisí'''.
Burlar, jugar  <br>
+
|Burla engaño.|'''Caríjuedacaresí'''.
|
+
|Burlar engañar.|'''Nuchaníjuedau'''.
Amegerrí <br>
+
|Burlar jugar|'''Nusebícaidau'''.}}
Rígíayu <br>
 
Cucamarrayuna <br>
 
V cuníyí. <br>
 
Nudaquin nuenu. <br>
 
Camuy <br>
 
Camarícacay <br>
 
Maricai. Curar con ella : Numariu. <br>
 
Cuesi, Cuesígerrí. <br>
 
Cuesí casí. <br>
 
Debaí. <br>
 
Debaisa. <br>
 
Churnrba. tal bubas o : Churrabaísa. Bubas, mal francés : Begimí: <br>
 
Guachugímí. tal buboso : Begímisa, Guachugímísa. <br>
 
Nabajucute. <br>
 
Rituíbí.  <br>
 
Rijunitamí. <br>
 
Saícay. <br>
 
Saícauní. <br>
 
Caugíní, Caugíca. <br>
 
Saícata Saíca. <br>
 
Saicauna. <br>
 
Canurícaisa. <br>
 
Cunurícaí. <br>
 
Nucunuredau. <br>
 
Bítamasí. <br>
 
Nuchuna; Nucusa. <br>
 
Ricapua. <br>
 
Nanacaisí. <br>
 
Caríjuedacaresí. <br>
 
Nuchaníjuedau. <br>
 
Nusebícaidau. <br>
 
}}
 
 
 
 
}}
 
}}

Revisión actual del 00:24 18 oct 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 16r

fol 15v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 16v

Trascripción

16
Bronco. Amegerrí.
Brotar salír. Rìgìayu.
Brillar. Cucamarrayuna.
Brillante. Vcuníyí.
Brincar. Nudaquíu nuenu.
Briza. Camuy.
Brujo. Camarícacay.
Brugería. Marícaí. Curar con ella = Nu-(-mariu.
Bruto. Cuesí, cuesigerrí.
Brutalidad. Cuesícasì.
Buba. Debaì.
Buboso. Debaisa.
Buba Apostema = Churruba. tal buboso = Churrabaíʃa
Bubas mal francés = Begímí : Guachugímí. tal buboso =
Begímísa, Guachugìmísa.
Buche. Nabajucute.
Buelta del Rio. Rituíbí.
Buelta retorno. Rìjunìtamí.
Buena casa. Saícay.
Bueno está. Saícauní.
Bueno está ó basta. caugíní, Caugíca.
Buenam.te Saícata Saìca.
Bueno estoí. Saícauna.
Bufon. Canurícaísa.
Bufonada. Cunurìcaí.
Bufonear. Nucunuredau.
Bulla. Bìtamasí.
Bullir. Nuchuna; Nucusa.
Bullirse el agua. Ricapuā.
Bulto. Nanacaisí.
Burla engaño. Caríjuedacaresí.
Burlar engañar. Nuchaníjuedau.
Burlar jugar Nusebícaidau.
fol 15v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 16v

Referencias