(No se muestran 6 ediciones intermedias de 6 usuarios) | |||
Línea 9: | Línea 9: | ||
{{column| | {{column| | ||
− | 1 | + | [1: Di]os no m[as] es uno.<br> |
− | 2 | + | [2:] D.<sup>s</sup> hizó el Cĩelo ÿ là Tierra. <br> |
− | 3 | + | [3: D.<sup>s</sup>] hizó el Sol ÿ la Luna <br> |
− | 4 | + | [4: D.<sup>s</sup>] hizo las Estrellas ÿ la Gen<sup>te</sup> <br> |
− | 5. | + | [5: Di.<sup>s</sup>] hizo la agua ÿ los <br> |
− | + | [pes]cados. 6: D.<sup>s</sup> hizo los <br> | |
− | + | [Mon]tes ÿ los arboles. <br> | |
− | 7 | + | [7:] D.<sup>s</sup> hizo los Tigres ÿ tod[-]<br> |
− | as las cosas 8 | + | [as] las cosas. 8: D.<sup>s</sup> esta <br> |
− | + | [bra]bo con los malucos. <br> | |
− | 9 | + | [9:] ÿ estima mucho â <br> |
− | los buenos. 10 | + | [los] buenos. 10: D.<sup>s</sup> â los <br> |
− | + | [m]alucos castigara <br> | |
− | + | [m]ucho al infierno <br> | |
− | 11 | + | [11:] â los Buenos dara<br> |
− | + | [D<sup>s</sup>] todas las cosas bu[e]<nowiki>=</nowiki><br> | |
− | + | na[s]. 12: Todos los Bue<nowiki>=</nowiki><br> | |
− | nos veran | + | [nos] veran â D.<sup>s</sup> 13: los <br> |
− | que son Buenos seran <br> | + | [que] son Buenos seran <br> |
− | + | [mu]ÿ ricos. 14: Los que <br> | |
− | son buenos estaran | + | [son] buenos estaran muÿ <br> |
− | + | [con]tentos en el Cielo. <br> | |
− | Mi Guaricha no | + | Mi {{ind|Guaricha|Cumanagoto|Palabra de origen cumanagoto que designa a una "indígena joven y soltera" (DRAE, 2001).}} no quíer<sup>e</sup><br> |
− | + | cuÿdarme. <br> | |
| | | | ||
− | 1. Cororomana | + | 1. '''Cororomana Abbaroaÿ.''' <br> |
− | 2. | + | 2. '''Coromana bumaritin''' <br> |
− | + | '''cassacu unabu.''' <br> | |
− | 3.- | + | 3. '''Cor-<sup>na</sup> Maritano addalí cadix<sup>i</sup>''' <br> |
− | 4.- | + | 4. '''Cor-<sup>na</sup> Bumaritín vihihua tu'''<nowiki>=</nowiki> <br> |
− | macq lucunuo. 5 | + | '''macq lucunuo'''. 5: '''Cor-<sup>na</sup> ma'''<nowiki>=</nowiki><br> |
− | ritano uniapo xime. <br> | + | '''ritano uniapo xime.''' <br> |
− | 6 | + | 6: '''Cor-<sup>ma</sup> Maritano Cunucu''' <br> |
− | + | '''{{t_l|a}}dda'''. 7: '''Coro-<sup>na</sup> marita'''[-]<br> | |
− | no arua tumacqua. 8. | + | '''no arua tumacqua'''. 8. Co.<sup>a</sup><br> |
− | Caymaq.s tatequeneua | + | '''Caymaq.<sup>s</sup> tatequeneua'''<nowiki>=</nowiki> <br> |
− | cayatxi. | + | '''cayatxi'''. 9: '''Esacq.<sup>s</sup> tate''' <br> |
− | + | '''quene {{t_i|#####}} {{in|es}}atxi''', {{lat|û}} '''ca'''<nowiki>=</nowiki><br> | |
− | + | '''nxícabu íssaro.''' 10: '''Co.<sup>a</sup>''' <br> | |
− | + | '''Caÿmá tatequenehua''' <br> | |
− | + | '''caÿetxé nacuna xiquixi''' <br> | |
− | + | '''vitxi'''. 11: '''Esatxe tate''' <nowiki>=</nowiki><br> | |
− | quene hamattali tixi<br> | + | '''quene hamattali tixi''' <nowiki>=</nowiki><br> |
− | + | '''quixã Corom-<sup>na</sup> naomu''' <nowiki>=</nowiki><br> | |
− | + | '''ní'''. 12: '''Essatxe tateque''' <nowiki>=</nowiki><br> | |
− | ne Corom | + | '''ne Corom-<sup>na</sup> naddeque''' <nowiki>=</nowiki><br> |
− | xa. 13. | + | '''xa'''. 13. '''Esatxe canícu''' <nowiki>=</nowiki><br> |
− | tti tumuqua noamuna<br> | + | '''tti tumuqua noamuna''' <nowiki>=</nowiki><br> |
− | cá. 14 | + | '''cá'''. 14: '''Esetxe accono'''[-]<br> |
− | xá | + | '''xá ayumun aliquevē'''<br> |
− | va | + | '''va nandina'''. <br> |
− | + | '''Dareÿto mequitaíti''' <nowiki>=</nowiki><br> | |
− | madda. <br> | + | '''madda'''. <br> |
}} | }} | ||
− | |||
}} | }} |
Revisión actual del 16:30 12 nov 2012
Manuscrito 2913 BPRM/fol 23r
fol 22v << Anterior | Manuscrito 2913 BPRM | Siguiente >> fol 23v |
Trascripción | |||
23
|
fol 22v << Anterior | Manuscrito 2913 BPRM | Siguiente >> fol 23v |