De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 70v |siguiente = fol 71v |foto = |texto = {{der|71}} <center><h2>Catecismo breve en Lengua Mosca Chibcha.</h2></center> {{co...')
 
 
(No se muestran 18 ediciones intermedias de 5 usuarios)
Línea 8: Línea 8:
 
{{der|71}}
 
{{der|71}}
  
<center><h2>Catecismo breve en Lengua Mosca Chibcha.</h2></center>
+
<center><h1>Catecismo breve en Lengua Mosca Chibcha.</h1></center>
  
{{column|
+
{{cuadricula
<center><h2><u>Español.</u></h2></center>
+
|<center><u>'''Español'''.</u></center>|<center><u>'''Mosco'''.</u></center>
<br>
+
|P... Decidme: Hay Dios?<br>|P.. &nbsp;'''chibû chahac vzû Dios z aguenua'''?<br>
P... Decidme: Hay Dios?........<br>
+
|R... Si hay.<br>|R... '''Aguenegue'''.<br>
R... Si hay...............<br>
+
|P... Quantos Dioses hay?<br>|P... '''Dios fiua'''? {{lat|vel.}} '''Dios fiube'''?<br>
P... Quantos Dioses hay?.........<br>
+
|R... Vno solo no mas.<br>|R... '''Dios atugue'''. {{lat|vel.}} '''Dios atuca'''.<br>
R... Vno solo no mas.........<br>
+
|P... Donde está este Dios?<br>|P... '''Sis Dios epquano asucune'''?<br>
P... Donde está este Dios?.......<br>
+
|{{cor}}R... En el cielo, en la tierra, y en todo<br>
R...En el cielo, en la tierra, y en todo}<br>
+
&nbsp; lugar.<br>|R... '''Dios chican cielon asucune''', '''sis quy'''-<br>
&nbsp; lugar..............}<br>
 
P...Quien es Dios?..........<br>
 
R... Es la santisima trinidad.....<br>
 
P...Quien es la santisima trinidad?<br>
 
R...Padre, Hijo, y Espiritu Santo....<br>
 
P...El Padre es Dios?........<br>
 
R... Dios es.............<br>
 
P... El hijo es Dios?..........<br>
 
R... Dios es...........<br>
 
P... Es Espiritu santo es Dios?....<br>
 
R... Dios es..............<br>
 
P... Pues el Padre, el Hijo, y el Espiri}<br>
 
&nbsp; tu. santo son tres Dioses?...}<br>
 
R...No son tres Dioses, sino tres per}<br>
 
&nbsp; sonas, y un solo Dios........}<br>
 
P... Como siendo tres personas no}<br>
 
&nbsp; son mas deun solo Dios?.....}
 
R...Porq.<sup>e</sup> el Padre no es el hijo, ni el}<br>
 
&nbsp; Espiritu-Santo: y el Hijo no es el}<br>
 
&nbsp; Padre, ni el Espiritu-Santo: y el}<br>
 
&nbsp; Espiritu-Santo no es el Padre, ni}<br>
 
&nbsp; el hijo, pero todas tres personas ti-}<br>
 
&nbsp; enen un mismo ser, y asi son no}<br>
 
&nbsp; mas de un solo Dios......}
 
 
 
|
 
<center><h2><u>Mosco.</u></h2></center>
 
<br>
 
P.. '''chibû chahac vzû Dios z aguenua'''?<br>
 
R... '''Aguenegue'''.<br>
 
P... '''Dios fiua'''? ''vel''. '''Dios fiube'''?<br>
 
R... '''Dios atugue'''. ''vel''. '''Dios atuca'''.<br>
 
P... '''Sis Dios epquano asucune'''?<br>
 
R... '''Dios chican cielon asucune''', '''sis quy'''-<br>
 
 
&nbsp; '''can asucune''', '''ynsuza fuyzygue'''.<br>
 
&nbsp; '''can asucune''', '''ynsuza fuyzygue'''.<br>
P... '''Dios xieuabe'''?<br>
+
|P... Quien es Dios?<br>|P... '''Dios xieuabe'''?<br>
R... '''Santisima trinidad guê'''.<br>
+
|R... Es la santisima trinidad.<br>|R... '''Santisima trinidad guê'''.<br>
P... '''Santisima trinidad gieua'''?<br>
+
|P... Quien es la santisima trinidad?<br>|P... '''Santisima trinidad gieua'''<ref>Creemos debió ser '''ʃieua'''.</ref>?<br>
R... '''Paba''', '''chuta''', '''EspirituSanto gue'''.<br>
+
|R... Padre, Hijo, y Espiritu Santo.<br>|R... '''Paba''', '''chuta''', '''Espiritu Santo gue'''.
P... '''Paba Dios ua'''?<br>
+
|P... El Padre es Dios?<br>|P... '''Paba Dios ua'''?<br>
R... '''Dios guê'''.<br>
+
|R... Dios es.<br>|R... '''Dios guê'''.<br>
P...'''Chuta Dios ua'''?<br>
+
|P... El hijo es Dios?<br>|P...'''Chuta Dios ua'''?<br>
R... '''Dios guê'''.<br>
+
|R... Dios es.<br>|R... '''Dios guê'''.<br>
P... '''Espiritu Santo Dios ua'''?<br>
+
|P... El Espiritu Santo es Dios?<br>|P... '''Espiritu Santo Dios ua'''?<br>
R... '''Dios guê'''.<br>
+
|R... Dios es.<br>|R... '''Dios guê'''.<br>
P... '''Ngaban Paba''', '''Chuta''', '''Espiritu Santo'''<br>
+
|{{cor}}P... Pues el Padre, el Hijo, y el Espiri-<br>
&nbsp; '''Dios miua'''? ''vel''. '''micaua'''?<br>
+
&nbsp; tu-Santo son tres Dioses?<br>|P... '''Ngaban Paba''', '''Chuta''', '''Espiritu Santo'''<br>
R... '''Dios mica nzâ''', '''persona mica''', '''Dios'''<br>
+
&nbsp; '''Dios miua'''? {{lat|vel.}} '''micaua'''?<br>
&nbsp; '''atugue'''. ''vel''. '''atucacaguene'''.<br>
+
|{{cor}}R... No son tres Dioses, sino tres per-<br>
P... '''Iahacbancaguens persona mica'''<br>
+
&nbsp; sonas, y un solo Dios.<br>|R... '''Dios mica nzâ''', '''persona mica''', '''Dios'''<br>
&nbsp; '''caguensan''', '''Dios atugue ^vmgasquâ'''<ref>La virgulilla sobre '''v'''.</ref>?<br>
+
&nbsp; '''atugue'''. {{lat|vel.}} '''atucacaguene'''.<br>
R... '''Paba chuta nzâ''', '''Spiritu.Santo nzâ'''=<br>
+
|{{cor}}P... Como siendo tres personas no<br>
&nbsp; '''Chuta Paba nzâ''', '''EspirituSanto nzâ'''=<br>
+
&nbsp; son mas de un solo Dios?<br>|P... '''Iahacbancaguens persona mica'''<br>
&nbsp; '''Espiritu.Santo Paba nzâ''', '''chuta nzâ''', '''ys'''<br>
+
&nbsp; '''caguensan''', '''Dios atugue ûmgasquâ'''<ref>En el original la primera '''u''' es una '''v''', pero transcribimos la vocal con el fin de utilizar el acento circunflejo que va sobre ella.</ref>?<br>
 +
|{{cor}}R... Porq.<sup>e</sup> el Padre no es el hijo, ni el<br>
 +
&nbsp; Espiritu-Santo: y el Hijo no es el<br>
 +
&nbsp; Padre, ni el Espiritu Santo: y el<br>
 +
&nbsp; Espiritu-Santo no es el Padre, ni<br>
 +
&nbsp; el hijo, pero todas tres personas ti-<br>
 +
&nbsp; enen un mismo ser, y asi son no<br>
 +
&nbsp; mas de un solo Dios.|R... '''Paba chuta nzâ''', '''Spiritu-Santo nzâ'''<nowiki>=</nowiki> <br>
 +
&nbsp; '''Chuta Paba nzâ''', '''Espiritu-Santo nzâ'''<nowiki>=</nowiki> <br>
 +
&nbsp; '''Espiritu-Santo Paba nzâ''', '''chuta nzâ''', '''ys'''<br>
 
&nbsp; '''npquaque guê ngâ persona mica nu'''-<br>
 
&nbsp; '''npquaque guê ngâ persona mica nu'''-<br>
 
&nbsp; '''ca achiê atucac aguen npquaqueDios'''<br>
 
&nbsp; '''ca achiê atucac aguen npquaqueDios'''<br>

Revisión actual del 22:12 3 nov 2012

Manuscrito 2922 BPRM/fol 71r

fol 70v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 71v

Trascripción

71

Catecismo breve en Lengua Mosca Chibcha.

Español.
Mosco.
P... Decidme: Hay Dios?
P..  chibû chahac vzû Dios z aguenua?
R... Si hay.
R... Aguenegue.
P... Quantos Dioses hay?
P... Dios fiua? vel. Dios fiube?
R... Vno solo no mas.
R... Dios atugue. vel. Dios atuca.
P... Donde está este Dios?
P... Sis Dios epquano asucune?
}
R... En el cielo, en la tierra, y en todo
  lugar.
R... Dios chican cielon asucune, sis quy-

  can asucune, ynsuza fuyzygue.

P... Quien es Dios?
P... Dios xieuabe?
R... Es la santisima trinidad.
R... Santisima trinidad guê.
P... Quien es la santisima trinidad?
P... Santisima trinidad gieua[1] ?
R... Padre, Hijo, y Espiritu Santo.
R... Paba, chuta, Espiritu Santo gue.
P... El Padre es Dios?
P... Paba Dios ua?
R... Dios es.
R... Dios guê.
P... El hijo es Dios?
P...Chuta Dios ua?
R... Dios es.
R... Dios guê.
P... El Espiritu Santo es Dios?
P... Espiritu Santo Dios ua?
R... Dios es.
R... Dios guê.
}
P... Pues el Padre, el Hijo, y el Espiri-
  tu-Santo son tres Dioses?
P... Ngaban Paba, Chuta, Espiritu Santo

  Dios miua? vel. micaua?

}
R... No son tres Dioses, sino tres per-
  sonas, y un solo Dios.
R... Dios mica nzâ, persona mica, Dios

  atugue. vel. atucacaguene.

}
P... Como siendo tres personas no
  son mas de un solo Dios?
P... Iahacbancaguens persona mica

  caguensan, Dios atugue ûmgasquâ[2] ?

}
R... Porq.e el Padre no es el hijo, ni el

  Espiritu-Santo: y el Hijo no es el
  Padre, ni el Espiritu Santo: y el
  Espiritu-Santo no es el Padre, ni
  el hijo, pero todas tres personas ti-
  enen un mismo ser, y asi son no

  mas de un solo Dios.
R... Paba chuta nzâ, Spiritu-Santo nzâ=

  Chuta Paba nzâ, Espiritu-Santo nzâ=
  Espiritu-Santo Paba nzâ, chuta nzâ, ys
  npquaque guê ngâ persona mica nu-
  ca achiê atucac aguen npquaqueDios
  atugue chibgasquâ.

fol 70v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 71v

Referencias

  1. Creemos debió ser ʃieua.
  2. En el original la primera u es una v, pero transcribimos la vocal con el fin de utilizar el acento circunflejo que va sobre ella.