Línea 7: | Línea 7: | ||
{{der|35.}} | {{der|35.}} | ||
− | <center><h2>[E]quívocos de la la lengua Mosca<ref> | + | <center><h2>[E]quívocos de la la lengua Mosca<ref>A grandes rasgos significa que son palabras polisémicas, es decir, que tienen varios significados.</ref>.</h2></center> |
{{column_3| | {{column_3| | ||
| | | | ||
Línea 26: | Línea 26: | ||
'''Compa''' . . . . . . compadre; correspondiente.<br> | '''Compa''' . . . . . . compadre; correspondiente.<br> | ||
C . . . . . . . . de (l)ad(ii)llo ò tabla.<br> | C . . . . . . . . de (l)ad(ii)llo ò tabla.<br> | ||
− | . . . . . . . . | + | {{rec|. . . . . . . .|'''Cuhuba'''. Her}}mano ò hermana menor.<br> |
+ Aqui corresponde + *<br> | + Aqui corresponde + *<br> | ||
. . . . . . . . . .en numero; {{lat|vel}} sordo.<br> | . . . . . . . . . .en numero; {{lat|vel}} sordo.<br> |
Revisión del 23:56 9 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 35r
fol 34v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 35v |
Trascripción | |||
35.
[E]quívocos de la la lengua Mosca[1] .
|
fol 34v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 35v |