De Colección Mutis
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | |Entera | + | |Entera cosa.|'''Macayí, Macayí'''. |
− | |Esqueleto|'''Masiseperre'''. | + | |Esqueleto.|'''Masiseperre'''. |
− | |El de aquí| '''Guayasay'''. La de aquí <nowiki>=</nowiki> ''' | + | |El de aquí.| '''Guayasay'''. La de aquí <nowiki>=</nowiki> '''Gauyasau'''. |
− | |Ensalmo| ''' | + | |Ensalmo.| '''Chabícurí'''.}} |
− | }} | ||
− | + | <center><h3>F.</h3></center> | |
− | |||
− | <center><h3>F</h3></center> | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | |<center><h4>Castellano</h4></center>|<center><h4>Achagua</h4></center> | + | |<center><h4>Castellano.</h4></center>|<center><h4>Achagua.</h4></center> |
− | |Fabricar| | + | |Fabricar.|'''Nubarruedau, Cuita.''' |
− | |Fabrica, obra| | + | |Fabrica, obra.|'''Medanìcaísí'''. |
− | |Fabula| | + | |Fabula.|'''Ybaiy'''. |
− | |Facil | + | |Facil q.<sup>e</sup> pide pocas fuerzas.|'''Madananínayíja, mebanatacayíja.''' |
− | |Facil | + | |Facil mudable.|'''Ychaquerrìba'''. |
− | |Facìlídad | ''' | + | |Facìlídad. |'''Medananìtacay. Mebanatacay'''. |
− | |Facilm.<sup>te</sup>| | + | |Facilm.<sup>te</sup>|'''Madananìnata'''.}} |
− | }} | + | {{cuadricula1|Falda de ropa _ _ _ '''Guarruma numacoa.''' Del monte <nowiki>=</nowiki> '''Abaca numa-<sup>(-mi.</sup>'''}} |
− | {{cuadricula1 | ||
− | |Falda de ropa | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | |Fallecer | + | |Fallecer morir. |'''Nuchalínau. Nubarínau'''. |
− | |Falible | + | |Falible q.<sup>e</sup> falta. |'''Yjuquerrìba'''.}} |
− | {{cuadricula1 | + | {{cuadricula1|Falso mentiroso <nowiki>=</nowiki> '''Yubínumaí'''. Que tira coces <nowiki>=</nowiki> '''Ybabayerri'''.}} |
− | |Falso | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | |Falsedad | + | |Falsedad mentira. |'''Numasí íubíca'''. |
− | |Falta | + | |Falta lo q.<sup>e</sup> falta.|'''Yajucacasí, quenamìsay'''. |
− | |Falta, culpa | | + | |Falta, culpa. |'''Ytaresí'''. |
− | |Falta por hacer| | + | |Falta por hacer.|'''Chaucuata'''.}} |
− | {{cuadricula1 | + | {{cuadricula1|Falta <nowiki>=</nowiki> '''Queníu'''. Haceme falta el P.<sup>e</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Carrumíu Sarí cana-<sup>(-sí nuríu.</sup>'''}} |
− | |Falta <nowiki>=</nowiki> '''Queníu'''. Haceme falta el P.<sup>e</sup> <nowiki>=</nowiki> | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | |Faltar | | + | |Faltar. |'''Carrumìu : Chaucuata.''' |
− | |Faltar lo q.<sup>e</sup> se acaba | | + | |Faltar, lo q.<sup>e</sup> se acaba. |'''Rìjucao'''. |
− | |Faltar apagandose |''' | + | |Faltar apagandose. |'''Rìchacao'''. |
− | |Faltar necesitar| | + | |Faltar necesitar.|'''Nurrunìcanauní'''. |
− | |Faltar lo q.<sup>e</sup> debe haber | | + | |Faltar lo q.<sup>e</sup> debe haber. |'''Chaucuata'''. |
− | |Faltar no cumplir| '''Coacao nunísa'''. | + | |Faltar no cumplir.|'''Coacao nunísa'''. |
− | |Faltar vagel p.<sup>a</sup> todos| '''Yda coacao | + | |Faltar vagel p.<sup>a</sup> todos.| '''Yda coacao renarícubì'''. |
− | + | |Faltar la Calentura. |'''Rimetuayua : ribechuayuanucha'''<br> | |
− | | | + | {{der|'''mucuní.'''}} |
− | |Falta mucho | | + | |Falta mucho. |'''Decucha ribecha.''' |
− | |Falto | + | |Falto q.<sup>e</sup> no tiene. |'''Manumatecaísa'''.}} |
− | {{cuadricula1 | + | {{cuadricula1|Falto de comida <nowiki>=</nowiki> '''Mababaida caísa.''' De juicio <nowiki>=</nowiki> '''Mabitegecaísa'''.}} |
− | |Falto de comida <nowiki>=</nowiki>'''Mababaida caísa.''' | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | | | + | |Faldríquera. |'''Yusacaìsí'''. |
− | | | + | |Fantasía dicen pensam.<sup>to</sup> |'''Edadacaní casíba.''' }} |
− | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 01:21 18 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 35v
fol 35r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 36r |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
F.
|
fol 35r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 36r |