(Página reemplazada por «{{trascripcion 2916 |seccion = Interrogatorio |anterior = fol 7r |siguiente = fol 8r |foto = |texto = }}») |
|||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 7r | |anterior = fol 7r | ||
|siguiente = fol 8r | |siguiente = fol 8r | ||
− | |foto | + | |foto = |
− | |texto | + | |texto = |
+ | {{column_2| | ||
+ | '''Ñehome'''.... dobla.<br> | ||
+ | '''Zuume'''.... cerni, ó colá.<br> | ||
+ | '''Puime'''.... llena, ó henchì.<br> | ||
+ | '''Renreme'''.... acarrea.<br> | ||
+ | '''Jejome'''.... rempuja.<br> | ||
+ | '''Pirame'''. {{lat|l.}} '''Keccome'''.... espanta.<br> | ||
+ | '''Jocame'''. {{lat|l.}} '''cohame'''.... deja.<br> | ||
+ | '''Payome'''.... volveldo..... volvedlo.<br> | ||
+ | '''Renme'''.... agachate.<br> | ||
+ | '''Quegame'''.... avisa, ó decì.<br> | ||
+ | '''Yohacibo'''.... la Escoba.<br> | ||
+ | '''Tínmea'''.... ceñidor.<br> | ||
+ | '''Yeyo'''.... chaquìras.<br> | ||
+ | '''Puin kan'''.... reboso.<br> | ||
+ | ... '''enmea'''.... faxa.<br> | ||
+ | '''Jee'''.... canasto.<br> | ||
+ | ... '''Manojuicahua'''.... Sortìja.<br> | ||
+ | '''Jeogue'''.... bodoquera.<br> | ||
+ | '''Picori'''.... el humo.<br> | ||
+ | '''Va'''.... Sal.<br> | ||
+ | <center><h3>Terminos q.<sup>e</sup> perfeccionan el <br> | ||
+ | modo de hablar en los verbos<br> | ||
+ | {{lat|Vbīgrā.|Por ejemplo.}} en el verbo <u>Bica</u> que <br> | ||
+ | significa hablar. Presente. </h3></center><br> | ||
+ | |||
+ | '''Yeebicaye'''.... Yo hablo.<br> | ||
+ | '''Muepìbìcaye'''.... tu hablas.<br> | ||
+ | '''Kacquebi bicaxi'''.... àquel habla.<br> | ||
+ | '''Yequinabi bicaye'''.... nosotros hablamos.<br> | ||
+ | '''Mosacoabi bicaye'''.... vosotros hablais.<br> | ||
+ | '''Kacque coabi bìcaxi'''.... àquellos hablan.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <center><h4>En los preteritos imperfectos, per[-]<br> | ||
+ | fecto y pluscuam perfecto, se dirá del</h4></center> | ||
+ | | | ||
+ | <h4> modo Sìguiente. </h4><br> | ||
+ | |||
+ | 1. '''Bicabue'''.<br> | ||
+ | 2. '''Muepi bicabue'''.<br> | ||
+ | 3. '''Kacquebi bìcabi'''.<br> | ||
+ | 4. '''Yequinabi bicabue'''.<br> | ||
+ | 5. '''Mosocoabi bìcabue'''.<br> | ||
+ | 6. '''Kacquecoabi bìcabue'''. {{lat|l.}} '''bicasico'''-<br> '''ame'''.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h4>Futuro ìmperfecto.</h4></center><br> | ||
+ | |||
+ | 1. '''Yee bicaza'''.... Yo hablarè.<br> | ||
+ | 2. '''Muepi bicae'''.... <br> | ||
+ | 3. '''Kacquebi bicajaque.''' <br> | ||
+ | 4. '''May bìcanaà'''.<br> | ||
+ | 5. '''Mosacoabi = bicae'''.<br> | ||
+ | 6. '''Kacquecoabi bicajapue'''. <br> | ||
+ | |||
+ | <center><h4>Ymperatìvo.</h4></center><br> | ||
+ | |||
+ | 1. '''Muepi bìcame'''.<br> | ||
+ | 2. '''Kacquebi bicajaque'''.<br> | ||
+ | 3. '''Yequinabi bicañu'''.<br> | ||
+ | 4. '''Mosacoabi bicaxe'''.<br> | ||
+ | 5. '''Kacquecoabi bicajapue'''.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h4>Pluscuam perfecto.</h4></center><br> | ||
+ | |||
+ | 1. '''Yeepibicarexahue'''.<br> | ||
+ | 2. '''Muepibicarexahue'''.<br> | ||
+ | 3. '''Kacquebìbìcarexahue'''.<br> | ||
+ | 4. '''Yequìnabibicarexahue'''.<br> | ||
+ | 5. '''Mosacoabìbìcarexahue'''.<br> | ||
+ | 6. '''Kacquecoabibicarexáhuè'''.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h4>Ynfinitivo.</h4></center><br> | ||
+ | '''Bica'''.... hablar.<br> | ||
+ | '''Bicani'''.... hablando.<br> | ||
+ | '''Bicaquena'''.... haviendo hablado. | ||
+ | }} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 23:32 30 oct 2012
Manuscrito 2916 BPRM/Interrogatorio/fol 7v
fol 7r << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 8r |
Trascripción | |||
|
fol 7r << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 8r |
Referencias
- ↑ Tr. "Por ejemplo.".