De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
Línea 3: Línea 3:
 
|anterior  = fol 40r
 
|anterior  = fol 40r
 
|siguiente = fol 41r
 
|siguiente = fol 41r
|foto     =  
+
|foto =  
|texto     =
+
|texto =
  
 
{{cuadricula3|
 
{{cuadricula3|

Revisión actual del 19:24 30 oct 2012

Manuscrito 2915 BPRM/fol 40v

fol 40r << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 41r

Trascripción

Juhe = ahogarse.
Juhi = morir.


K.

Keo = calentar.
Keoco = espantar.
Keon = amarrar.
Kena = exonerar.
Kerē = aguzar, ò refre-
gar.
Ketajui = peer.
Keto = afilar.
Kiño = quitar, ò apartar
à otro.
Kique = pujar.


L.

Longuè = estar tuerto,
ó corbo.

M

Mansi = saber.
Maxaiño = alumbrar.
Majatea = despavezar.
Meo. l. zuhu = cernir,
ó colar.
Meña = acariciar.
Minā. l.ranto = estirar.
Moho = pescar.
Muhi = subir.
Mueto pumpu = chu-
par tabaco.


N.

Ña = hallar.
Ñaha = hurtar.
Ñame = peresear.
Ñaña = despeñarse.
Nehe = hacer.
Nenca = pararse.
Ñeho = doblar.

Ñoho = poner.
Ñuñu = faltar, ò no alcan--zar.
Ñuncoa = juntar ó amon-
tonar.


O.

Ocoreo = crecer el Rio.
Ocosihi = mojar, ò empa-
par.
Ocō = llover.
Octa. l. oẏ = llorar.
Octē = sembrar mais.
Oya = torcer.
Oy = amar ò llorar.


P.

Painbica = murmurar.
Painperu = reñir con otro.
Pay = estar, ó haver.
Paiaha = voltear.
Payo = volverse à otro.
Paja = Entablar.
Pànco = bambanear.
Pao. l. pepe = tentar, ó
atentar.
Pecte = seguir.
Peje = trabajar.
Peo = no haver, ò no tener.
Pihi = hartarse, ò estar lle-
no.
Pira = espantar.
Piranisaho = echarlo eʃ-
pantando.
Poho = asar como carne.
Pojo = alegrarse.
Pohuese = hacer q.e se alegre.
Puepue = borrar.
Pin = estar bravo.
Pin huese = hacer q.e esté
bravo.
Pui = llenar.
Puiyo = recoger.
Puega = sentarse.
Purá = abollar


Q.

Quaja = cansarse.
Quajo = acompañar.
Quajoni nehe = hace acompañado.
Quasen = oler mal.
Quega = avisar.


R

Regua = guardar.
Reguo = Encerrar.
Renmue = agachar.
Renre = acarrear.
Rehi = estar hondo.l. Ri[hi].
Rehē = Enronquecer.
Reo = colgar, ò suspender.
Reon = Tragar.
Riño = acortar, ò adelgazar.
Rinto = picar como abispa.
Rijo = refregar.
Roa = bogar, ò remar.
Rocta = pensar, ò acordar[se].
Rocho = añadir.
Roho = chorrear, ò gotear.
Roye = hincarse de rodillaʃ.
Roi = achacar.
Roō = cojear.
Roro = hacer cosquillaʃ, ò la
cosquillas.
Rua = afirmar.
Ructa = Sacar.
Ruhi = arrojarse.
Ruña = enderezar.

S

Sacu = pisar.
Saha = llevar.
Saho = embiar.
Sai = irse.
Saiesejo = apedrear.
Saijai = brincar, ó saltar.
Sanso = encajar.
Santi = estar triste.
Santihuese = entristecer à otr[o].
Sunsa = retoñar.
Szanqui = mascar.
Sapi = esprimir, ò amasar.
Sea = coger.
Seen = preguntar.
Seco = soplar.
Secta = dispertar.
Segua = herir con dardo
Seguetento = afeitar.
Seentoin = caer otra vez.


fol 40r << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 41r

Referencias