m (Texto reemplaza - '<sup>a</sup>.' a '.<sup>a</sup>') |
|||
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{der|9}} | {{der|9}} | ||
'''quy Zebcuhumysuca'''. Neutros correlativos de estos = '''Ap'''-<br> | '''quy Zebcuhumysuca'''. Neutros correlativos de estos = '''Ap'''-<br> | ||
− | '''quyquy cuhuma cagasqua, Apuyquy | + | '''quyquy cuhuma cagasqua, Apuyquy acuhumynsuca'''.<br> |
Anoche prima noche = '''Zasca'''.<br> | Anoche prima noche = '''Zasca'''.<br> | ||
− | Anoche, hablando absolutam<sup>te</sup> = '''Zahasa'''.<br> | + | Anoche, hablando absolutam.<sup>te</sup> = '''Zahasa'''.<br> |
Anoche toda la noche = '''Zasinca'''.<br> | Anoche toda la noche = '''Zasinca'''.<br> | ||
Línea 27: | Línea 27: | ||
Antaño = '''Zocamana'''.<br> | Antaño = '''Zocamana'''.<br> | ||
− | Antes que = '''Zacuca'''. Pide pret<sup>o</sup> | + | Antes que = '''Zacuca'''. Pide pret.<sup>o</sup> como, antes que tu hicieses =<br> |
'''mquyzacuca'''. ''l''. Antes que hagas = '''mquyzacuca'''; suelese<br> | '''mquyzacuca'''. ''l''. Antes que hagas = '''mquyzacuca'''; suelese<br> | ||
poner ál principio esta particula <u>'''sa'''</u>, '''samquy zacuca'''.<br> | poner ál principio esta particula <u>'''sa'''</u>, '''samquy zacuca'''.<br> | ||
Línea 33: | Línea 33: | ||
Antes del dia = '''Suas agazacuca'''. ''l''. '''Suasagazauca'''.<br> | Antes del dia = '''Suas agazacuca'''. ''l''. '''Suasagazauca'''.<br> | ||
− | Antiguam<sup>te</sup> = '''Sasia'''. ''l''. '''quycachoquia'''. ''l''. '''aybequia. | + | Antiguam<sup>te</sup> = '''Sasia'''. ''l''. '''quycachoquia'''. ''l''. '''aybequia. sasbequia'''.<br> |
'''banzaquia, Zaitania'''.<br> | '''banzaquia, Zaitania'''.<br> | ||
− | Antigua cosa = ''' | + | Antigua cosa = '''Quŷca choca, guecua. Quyca'''. ''l''. '''chonchoque'''<br> |
'''suza sue''' – Español antiguo.<br> | '''suza sue''' – Español antiguo.<br> | ||
Línea 43: | Línea 43: | ||
Año = '''Zocam'''.<br> | Año = '''Zocam'''.<br> | ||
− | + | Anúblar = '''Quyca zatymygosqua'''. | |
}} | }} |
Revisión del 03:48 29 jun 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 9r
fol 8v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 9v |
Trascripción |
9
quy Zebcuhumysuca. Neutros correlativos de estos = Ap- Anoche prima noche = Zasca. Anoche, hablando absolutam.te = Zahasa. Anoche toda la noche = Zasinca. Anochecer = Azínansuca. l. (Aumzásuca) Achyhisquyn- Anochecer del todo = Azacansuca. l. Aumzásuca. Anteyer = monna. Ante noche = Mozyn zynaca. l. muyhycazaca. Antaño = Zocamana. Antes que = Zacuca. Pide pret.o como, antes que tu hicieses = Antes del dia = Suas agazacuca. l. Suasagazauca. Antiguamte = Sasia. l. quycachoquia. l. aybequia. sasbequia. Antigua cosa = Quŷca choca, guecua. Quyca. l. chonchoque Anzuelo p.a pescar = tyhysua. Año = Zocam. |
fol 8v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 9v |