Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | {{column| | ||
+ | Cabiloso <br> | ||
+ | Calamidad <br> | ||
+ | Canto de Gallo <br> | ||
+ | Capan <br> | ||
+ | Cayman <br> | ||
+ | Cachama, un pescado <br> | ||
+ | Cadaver <br> | ||
+ | Caldo trasnochado <br> | ||
+ | Canasto <br> | ||
+ | Canalete <br> | ||
+ | Caudal, hacienda <br> | ||
+ | Causa <br> | ||
+ | Causa, autor del mundo <br> | ||
+ | Causa final. <br> | ||
+ | Causa, culpable <br> | ||
+ | Causa, principal culpable <br> | ||
+ | Causa motiva con el por <br> | ||
+ | Cautelar, mirar por si. <br> | ||
+ | Cautelar, temer por si <br> | ||
+ | Cautelar, temer por otro <br> | ||
+ | Caza <br> | ||
+ | Cazador <br> | ||
+ | Cazique <br> | ||
+ | Cazica <br> | ||
+ | Cazuela o plato <br> | ||
+ | Cebolleta <br> | ||
+ | Cebo de anzuelo <br> | ||
+ | Cebo, alimento. <br> | ||
+ | Ceban <br> | ||
+ | Ceder <br> | ||
+ | Ceder, dar <br> | ||
+ | Cedro <br> | ||
+ | | | ||
+ | Cababairricucayi. <br> | ||
+ | Manaricay. <br> | ||
+ | Cabamay imaídacare. <br> | ||
+ | Nebeyí. Testiculos : Eb e, nebe, <br> | ||
+ | Jehe, Rebe tr. <br> | ||
+ | Vmana. <br> | ||
+ | Caíama. <br> | ||
+ | Mucuirrí. Etíam por tu vida. <br> | ||
+ | Quisare. <br> | ||
+ | Mamona, Debíbanaí. Chayurí. <br> | ||
+ | Tena. <br> | ||
+ | Guarrua. Cabarruanícayí es el hombre q.e tiene caudal. <br> | ||
+ | Chunísaí. <br> | ||
+ | Yquenuederrí. Abechunísay. <br> | ||
+ | Chunísaybenaí. <br> | ||
+ | Ytaresí. <br> | ||
+ | Chunisay catarecayi. Por mi culpa : Nutare Vanaca. <br> | ||
+ | Ybicau, vel, Ybícaucha. V. g. Christo guabacarí ribarínanimiu , guabicaucha. <br> | ||
+ | Nucabau, Nubícaucha. <br> | ||
+ | Nutenubabanaba. <br> | ||
+ | Nuteríbabanaba. <br> | ||
+ | Ynuniabasí. <br> | ||
+ | Caínuníabacayi. <br> | ||
+ | Ybacairrí. <br> | ||
+ | Ybacaíchua, <br> | ||
+ | Metagí. <br> | ||
+ | Bachuruí, Machucuí. <br> | ||
+ | Curupa nanaba. <br> | ||
+ | Guahaídasí. <br> | ||
+ | Puití quenayi. <br> | ||
+ | Nuidagua. <br> | ||
+ | Nuayu, <br> | ||
+ | Gueberí. <br> | ||
+ | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 06:10 27 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 19v
fol 19r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 20r |
Trascripción | |||
|
fol 19r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 20r |