(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 2r |siguiente = fol 3r |foto = |texto = Abominar. '''mue zemistyzinga'''<ref>La segunda z parece estar superpuesta...') |
|||
Línea 8: | Línea 8: | ||
Abominar. '''mue zemistyzinga'''<ref>La segunda z parece estar superpuesta a una g.</ref> '''cuhuca aguene'''.<br> | Abominar. '''mue zemistyzinga'''<ref>La segunda z parece estar superpuesta a una g.</ref> '''cuhuca aguene'''.<br> | ||
Abonar el tpô. Vide aclarar.<br> | Abonar el tpô. Vide aclarar.<br> | ||
− | Aborrecer. '''Zuhuque aguahicansuca'''.l. '''zefuchu'''-<br> | + | Aborrecer. '''Zuhuque aguahicansuca'''.''l''. '''zefuchu'''-<br> |
− | '''an abcusqua'''. Pret.<sup>o</sup>'''bcu'''. Participio. '''bcue'''.l.'''chahan'''<br> | + | '''an abcusqua'''. Pret.<sup>o</sup>'''bcu'''. Participio. '''bcue'''.''l''.'''chahan'''<br> |
− | '''abasqua'''. Tambien dicen: '''chahan''',l, '''zuhuque ab'''-<br> | + | '''abasqua'''. Tambien dicen: '''chahan''',''l'', '''zuhuque ab'''-<br> |
'''cui mague'''. Aborrezcole.l. '''Zuhuque agua hai'''-<br> | '''cui mague'''. Aborrezcole.l. '''Zuhuque agua hai'''-<br> | ||
− | '''can mague'''.l. '''Zefuchuan abcu mague'''.<br> | + | '''can mague'''.''l''. '''Zefuchuan abcu mague'''.<br> |
Abortar, mal parir. '''Zie''' ,'''z''','''amasqua'''. '''Mie''','''z''', '''amas'''-<br> | Abortar, mal parir. '''Zie''' ,'''z''','''amasqua'''. '''Mie''','''z''', '''amas'''-<br> | ||
'''qua''', '''aie''','''z''', '''amasqua'''.<br> | '''qua''', '''aie''','''z''', '''amasqua'''.<br> | ||
− | Abrazar. es '''ichosqua''', le abrazo. '''Zis achosqua''' me<br> abraza. '''mis ichosqua'''. te abrazo de.l. <strike>ilegible</strike>ês '''izasqua'''<ref> La letra s está sobre la palabra entre las letras a y q</ref> le<br> abrazo. '''Zis azasqua'''. me abraza. de l. es '''bquysqua'''.<br> | + | Abrazar. es '''ichosqua''', le abrazo. '''Zis achosqua''' me<br> abraza. '''mis ichosqua'''. te abrazo de.''l''. <strike>ilegible</strike>ês '''izasqua'''<ref> La letra s está sobre la palabra entre las letras a y q</ref> le<br> abrazo. '''Zis azasqua'''. me abraza. de l. es '''bquysqua'''.<br> |
pret.<sup>o</sup> '''bquyquy'''. transición como la pasada.<br> | pret.<sup>o</sup> '''bquyquy'''. transición como la pasada.<br> | ||
Abrazar desonestamen.<sup>te</sup> '''Zeppua ca''','''z''', '''bchosqua'''.<br> | Abrazar desonestamen.<sup>te</sup> '''Zeppua ca''','''z''', '''bchosqua'''.<br> | ||
Línea 25: | Línea 25: | ||
Abrigar, Vide calentar.<br> | Abrigar, Vide calentar.<br> | ||
Abrir. '''quyhy casbiasqua'''. '''quyhycas iao'''. '''maiasa'''.<br> | Abrir. '''quyhy casbiasqua'''. '''quyhycas iao'''. '''maiasa'''.<br> | ||
− | '''chaiasca'''. '''chaianga'''.l.'''hyquysbiasqua'''.l. '''hyquys<br> bzasqua'''.<br> | + | '''chaiasca'''. '''chaianga'''.l.'''hyquysbiasqua'''.''l''. '''hyquys<br> bzasqua'''.<br> |
− | Abrirse. '''quyhycas'''.l. '''hyquys aiansuca'''.l. '''hyquys<br> | + | Abrirse. '''quyhycas'''.l. '''hyquys aiansuca'''.''l''. '''hyquys<br> |
azasqua'''.<br> | azasqua'''.<br> | ||
Abierto estar. '''hyquys azone'''. | Abierto estar. '''hyquys azone'''. |
Revisión del 15:52 16 sep 2010
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 2v
fol 2r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 3r |
Trascripción |
Abominar. mue zemistyzinga[1] cuhuca aguene. |
fol 2r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 3r |