Línea 8: | Línea 8: | ||
{{column| | {{column| | ||
Cañafistola..... <br> | Cañafistola..... <br> | ||
− | Carenar .. | + | Carenar. '''Vide'''. Calafatear.<br> |
Caricia ..... <br> | Caricia ..... <br> | ||
Carpintero..... <br> | Carpintero..... <br> | ||
Carro del Cielo..... <br> | Carro del Cielo..... <br> | ||
Carrillo ..... <br> | Carrillo ..... <br> | ||
− | Casa. | + | Casa <nowiki>=</nowiki> '''Cuita, banísí'''. <br> |
Corazon..... <br> | Corazon..... <br> | ||
− | Casabe..... | + | Casabe..... '''Verrí'''. Tostado <nowiki>=</nowiki><br> |
− | Casada ..... | + | Casada..... <br> |
− | Casado ..... | + | Casado..... '''Cainucay'''. <br> |
− | Casados por la | + | Casados por la Yglesia..... <br> |
− | Casamentar..... | + | Dios rímedanimiu caninaíbení,''' <br> |
+ | '''ribecha nachalína guanecatabenaí'''<br> | ||
+ | Casamentar.....<br> | ||
Casero, dueño de casa..... <br> | Casero, dueño de casa..... <br> | ||
Cascabel...... <br> | Cascabel...... <br> | ||
Línea 27: | Línea 29: | ||
Casco de la vasija..... <br> | Casco de la vasija..... <br> | ||
Caspa..... <br> | Caspa..... <br> | ||
− | Casta, | + | Casta, linage ..... <br> |
Casto, sin luxuria...... <br> | Casto, sin luxuria...... <br> | ||
− | Casto...... | + | Casto...... <br> |
Castidad ..... <br> | Castidad ..... <br> | ||
Castigar..... <br> | Castigar..... <br> | ||
Línea 35: | Línea 37: | ||
Catarata ..... <br> | Catarata ..... <br> | ||
Catarro ..... <br> | Catarro ..... <br> | ||
− | + | Cason..... <br> | |
Catorze vivientes..... <br> | Catorze vivientes..... <br> | ||
+ | <br> | ||
Catorze veces..... <br> | Catorze veces..... <br> | ||
Cabar ..... <br> | Cabar ..... <br> | ||
| | | | ||
'''Vpítí'''. <br> | '''Vpítí'''. <br> | ||
− | + | <br> | |
'''Ymananedauna'''. <br> | '''Ymananedauna'''. <br> | ||
'''Aycuba, imederrí'''. <br> | '''Aycuba, imederrí'''. <br> | ||
'''Ebatare'''. <br> | '''Ebatare'''. <br> | ||
'''Nubidaní'''. <br> | '''Nubidaní'''. <br> | ||
− | + | Casa-Palacio <nowiki>=</nowiki> '''Basua'''. <br> | |
− | ''' | + | '''Cuítabana'''. <br> |
− | + | '''Cherríaníguasí'''. <br> | |
'''Canirrírayo''', <br> | '''Canirrírayo''', <br> | ||
− | + | Plural <nowiki>=</nowiki> Caninaibení. <br> | |
− | '''Caninaíheni, Dios ichuaníyu''' | + | '''Caninaíheni, Dios ichuaníyu''':<br> ''' |
− | + | '''Canirrícaisa naytaba, <br> | |
− | ''' | + | <br> |
− | |||
'''Nuainaidau''', <br> | '''Nuainaidau''', <br> | ||
'''Cuitaminarí. Cuítaíbacare'''. | '''Cuitaminarí. Cuítaíbacare'''. | ||
− | ''' | + | '''Laílaí'''. Sonarlo <nowiki>=</nowiki> '''Nucusuní'''. <br> |
'''Ymasí'''. <br> | '''Ymasí'''. <br> | ||
'''Ybamurruí'''. <br> | '''Ybamurruí'''. <br> | ||
Línea 64: | Línea 66: | ||
'''Bitasí Sarisarica.''' <br> | '''Bitasí Sarisarica.''' <br> | ||
'''Cuisaunasí'''. <br> | '''Cuisaunasí'''. <br> | ||
− | ''' | + | '''Mabeíuja'''. <br> |
'''Mabeyíja'''. <br> | '''Mabeyíja'''. <br> | ||
'''Mabecasí'''. <br> | '''Mabecasí'''. <br> |
Revisión del 01:50 31 may 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 19r
fol 18v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 19v |
Trascripción | |||
|
fol 18v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 19v |