De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 10: Línea 10:
 
Cabiloso ..... <br>
 
Cabiloso ..... <br>
 
Calamidad  .....<br>
 
Calamidad  .....<br>
Canto de Gallo..... <br>
+
Canto de Gallo..... <br>
Capan ..... <br>
+
Capon..... '''Nebeyí'''.<br>
Cayman ..... <br>
+
Cayman .....<br>
 
Cachama, un pescado..... <br>
 
Cachama, un pescado..... <br>
Cadaver ..... <br>
+
Cadaver..... <br>
 
Caldo trasnochado.....  <br>
 
Caldo trasnochado.....  <br>
 
Canasto.....  <br>
 
Canasto.....  <br>
 
Canalete ..... <br>
 
Canalete ..... <br>
Caudal, hacienda ..... <br>
+
Caudal, hacienda..... <br>
Causa..... <br>
+
hombre q.e tiene caudal. <br>
Causa, autor del mundo ..... <br>
+
Causa..... <br>
Causa final...... <br>
+
Causa, autor del mundo..... <br>
 +
Causa final...... <br>
 
Causa, culpable.....  <br>
 
Causa, culpable.....  <br>
 
Causa, principal culpable ..... <br>
 
Causa, principal culpable ..... <br>
 +
culpa.....
 
Causa motiva con el por..... <br>
 
Causa motiva con el por..... <br>
 +
'''Christo guabacarí'''<br>
 
Cautelar, mirar por si......  <br>
 
Cautelar, mirar por si......  <br>
 
Cautelar, temer por si ..... <br>
 
Cautelar, temer por si ..... <br>
Línea 44: Línea 47:
 
'''Manaricay'''.  <br>
 
'''Manaricay'''.  <br>
 
'''Cabamay imaídacare. ''' <br>
 
'''Cabamay imaídacare. ''' <br>
'''Nebeyí'''. Testiculos <nowiki>=</nowiki> '''Ebe, nebe''', <br>
+
Testiculos <nowiki>=</nowiki> '''Ebe, nebe, Jehe, Rebe &.'''  <br>
'''Jehe, Rebe tr.'''  <br>
 
 
'''Vmana'''.  <br>
 
'''Vmana'''.  <br>
 
'''Caíama'''.  <br>
 
'''Caíama'''.  <br>
'''Mucuirrí'''. Etíam por tu vida.  <br>
+
'''Mucuirrí'''. ''Etíam'' por tu vida.  <br>
 
'''Quisare'''.  <br>
 
'''Quisare'''.  <br>
 
'''Mamona, Debíbanaí. Chayurí.'''  <br>
 
'''Mamona, Debíbanaí. Chayurí.'''  <br>
 
'''Tena'''.  <br>
 
'''Tena'''.  <br>
'''Guarrua. Cabarruanícayí''' es el hombre q.e tiene caudal.  <br>
+
'''Guarrua. Cabarruanícayí''' es el <br>
 +
<br>
 
'''Chunísaí'''.  <br>
 
'''Chunísaí'''.  <br>
 
'''Yquenuederrí. Abechunísay.'''  <br>
 
'''Yquenuederrí. Abechunísay.'''  <br>
 
'''Chunísaybenaí'''.  <br>
 
'''Chunísaybenaí'''.  <br>
 
'''Ytaresí'''.  <br>
 
'''Ytaresí'''.  <br>
'''Chunisay catarecayi'''. Por mi culpa <nowiki>=</nowiki> '''Nutare Vanaca.'''  <br>
+
'''Chunisay catarecayi'''. Por mi<br>  
'''Ybicau''', {{lat|vel}}, '''Ybícaucha'''. V. g. '''Christo guabacarí ribarínanimiu , guabicaucha.'''  <br>
+
'''Nutare Vanaca.'''  <br>
 +
'''Ybicau''', {{lat|vel}}, '''Ybícaucha'''. v.g. <br>
 +
'''ribarínanimiu , guabicaucha.'''  <br>
 
'''Nucabau, Nubícaucha.'''  <br>
 
'''Nucabau, Nubícaucha.'''  <br>
 
'''Nutenubabanaba.'''  <br>
 
'''Nutenubabanaba.'''  <br>

Revisión del 01:57 31 may 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 19v

fol 19r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 20r

Trascripción

Cabiloso .....
Calamidad .....
Canto de Gallo.....
Capon..... Nebeyí.
Cayman .....
Cachama, un pescado.....
Cadaver.....
Caldo trasnochado.....
Canasto.....
Canalete .....
Caudal, hacienda.....
hombre q.e tiene caudal.
Causa.....
Causa, autor del mundo.....
Causa final......
Causa, culpable.....
Causa, principal culpable .....
culpa..... Causa motiva con el por.....
Christo guabacarí
Cautelar, mirar por si......
Cautelar, temer por si .....
Cautelar, temer por otro .....
Caza.....
Cazador.....
Cazique .....
Cazica .....
Cazuela o plato.....
Cebolleta .....
Cebo de anzuelo.....
Cebo, alimento......
Ceban.....
Ceder .....
Ceder, dar .....
Cedro.....

Cababairricucayi.
Manaricay.
Cabamay imaídacare.
Testiculos = Ebe, nebe, Jehe, Rebe &.
Vmana.
Caíama.
Mucuirrí. Etíam por tu vida.
Quisare.
Mamona, Debíbanaí. Chayurí.
Tena.
Guarrua. Cabarruanícayí es el

Chunísaí.
Yquenuederrí. Abechunísay.
Chunísaybenaí.
Ytaresí.
Chunisay catarecayi. Por mi
Nutare Vanaca.
Ybicau, vel, Ybícaucha. v.g.
ribarínanimiu , guabicaucha.
Nucabau, Nubícaucha.
Nutenubabanaba.
Nuteríbabanaba.
Ynuniabasí.
Caínuníabacayi.
Ybacairrí.
Ybacaíchua,
Metagí.
Bachuruí, Machucuí.
Curupa nanaba.
Guahaídasí.
Puití quenayi.
Nuidagua.
Nuayu,
Gueberí.

fol 19r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 20r

Referencias