De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{column|
 
{{column|
Fortisima cosa. V. g. Dolor..... <br>
+
Fortisima cosa. v.g. Dolor &...... <br>
Fosa .....<br>
+
Fosa.....<br>
Fragoso, pedregoso, camino.....<br>
+
Fragoso, pedregoso, camino <nowiki>=</nowiki><br>
 
Fragil, quebradizo..... <br>
 
Fragil, quebradizo..... <br>
agil, enfermizo..... <br>
+
Fagil, enfermizo..... <br>
Fragil de memoria.....<br>
+
Fragil de memoria <nowiki>=</nowiki> <br>
 
Franquesa..... <br>
 
Franquesa..... <br>
Franco, liberal...... <br>
+
Franco liberal...... <br>
 
Fregar, estregar .....<br>
 
Fregar, estregar .....<br>
 
Fregar una bestia .....<br>
 
Fregar una bestia .....<br>
Línea 21: Línea 21:
 
Frito..... <br>
 
Frito..... <br>
 
Frenesí.....<br>
 
Frenesí.....<br>
Frente..... <br>
+
Frente <nowiki>=</nowiki> '''Nanisí itarai.''' <br>
Fresco, airecito..... <br>
+
Fresco airecito..... <br>
Fresco, fria..... <br>
+
Fresco, frio..... <br>
Fresca, agua..... <br>
+
Fresca agua <nowiki>=</nowiki> '''Casalíniataí'''. <br>
Fresca, carne ó pescado.....<br>
+
Fresca, carne ó pescado <nowiki>=</nowiki><br>
Fria .....<br>
+
Frio <nowiki>=</nowiki> <br>
 
Frijoles..... <br>
 
Frijoles..... <br>
Friarn.w .....<br>
+
Friam.<sup>te</sup> .....<br>
Freno ..... <br>
+
Freno .....<br>
Fruncir, pegar......<br>
+
Fruncir pegar......<br>
 
Fruncir los labios .....<br>
 
Fruncir los labios .....<br>
Fruta .....<br>
+
Fruta.....<br>
Fruta del Airico, como naranja.....<br>
+
Fruta del Airico, como naranja <nowiki>=</nowiki><br>
Frutilla, á manera de guindas..... <br>
+
Frutilla, á manera de guindas <nowiki>=</nowiki> <br>
 
Frutal, arbol.....<br>
 
Frutal, arbol.....<br>
Fructificar, tener fruto.....<br>
+
Fructificar, tener fruto <nowiki>=</nowiki><br>
 
Fuego.....<br>
 
Fuego.....<br>
 
Fuelles.....<br>
 
Fuelles.....<br>
 
Fuente..... <br>
 
Fuente..... <br>
Fuera..... <br>
+
Fuera <nowiki>=</nowiki> '''Banaca'''. Afuera <nowiki>=</nowiki> <br>
 +
'''nabage'''. Lo de fuera <nowiki>=</nowiki> <br>
 +
'''benamí'''. <br>
 
|
 
|
 
'''Caibíyi'''. <br>  
 
'''Caibíyi'''. <br>  
Línea 56: Línea 58:
 
'''Sanicaísí'''. <br>
 
'''Sanicaísí'''. <br>
 
'''Babacaí'''. <br>
 
'''Babacaí'''. <br>
'''Nanisí itarai.''' Enfrente de mí <nowiki>=</nowiki> '''Nujunita'''. <br>
+
Enfrente de mí <nowiki>=</nowiki> '''Nujunita'''. <br>
 
'''Jujujube'''. <br>
 
'''Jujujube'''. <br>
 
'''Casalíníbe'''. <br>
 
'''Casalíníbe'''. <br>
'''Casalíniataí'''. Fresco Casabe <nowiki>=</nowiki> '''Bírabirabai'''. <br>
+
Fresco Casabe <nowiki>=</nowiki> '''Bírabirabai'''. <br>
 
'''Ouarícayi'''. <br>
 
'''Ouarícayi'''. <br>
 
'''Casalínibe'''. Tenerlo <nowiki>=</nowiki> '''Casalíníuna''', <br>
 
'''Casalínibe'''. Tenerlo <nowiki>=</nowiki> '''Casalíníuna''', <br>
Línea 75: Línea 77:
 
'''Juayubísí, Ygiuna.''' <br>
 
'''Juayubísí, Ygiuna.''' <br>
 
'''Vní bitamí'''. <br>
 
'''Vní bitamí'''. <br>
'''Banaca'''. Afuera <nowiki>=</nowiki> '''Banabare'''. De <br>
+
'''Banabare'''. De fuera <nowiki>=</nowiki> '''Be-'''<br>
fuera <nowiki>=</nowiki> '''Benabage'''. Lo de fuera <nowiki>=</nowiki> <br>
 
 
'''Benabege saí''', Fuera de eso <nowiki>=</nowiki> <br>
 
'''Benabege saí''', Fuera de eso <nowiki>=</nowiki> <br>
'''Ríabenamí'''. <br>
+
'''Ría-'''x<br>
 
}}
 
}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 16:25 2 jun 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 37r

fol 36v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 37v

Trascripción

Fortisima cosa. v.g. Dolor &......
Fosa.....
Fragoso, pedregoso, camino =
Fragil, quebradizo.....
Fagil, enfermizo.....
Fragil de memoria =
Franquesa.....
Franco liberal......
Fregar, estregar .....
Fregar una bestia .....
Freir.....
Freidera.....
Frito.....
Frenesí.....
Frente = Nanisí itarai.
Fresco airecito.....
Fresco, frio.....
Fresca agua = Casalíniataí.
Fresca, carne ó pescado =
Frio =
Frijoles.....
Friam.te .....
Freno .....
Fruncir pegar......
Fruncir los labios .....
Fruta.....
Fruta del Airico, como naranja =
Frutilla, á manera de guindas =
Frutal, arbol.....
Fructificar, tener fruto =
Fuego.....
Fuelles.....
Fuente.....
Fuera = Banaca. Afuera =
nabage. Lo de fuera =
benamí.

Caibíyi.
Vtabí.
Cabaninabaí.
Cajuyi, quecayi.
Ariasícaisa.
Camíyagua, Chaucacayí.
Junanícasí.
Junanicayí.
Nuquesíu, Nujuríu.
Numosudau.
Nuisayu.
Ysacagesi.
Sanicaísí.
Babacaí.
Enfrente de mí = Nujunita.
Jujujube.
Casalíníbe.
Fresco Casabe = Bírabirabai.
Ouarícayi.
Casalínibe. Tenerlo = Casalíníuna,
Bírití.
Casalínita.
Ema numarícosai.
Nuchanau.
Numoayu, Nulalíba.
Ytasí, Berrucasí.
Emari.
Manisí.
Catayí.
Catauní.
Sichai.
Juayubísí, Ygiuna.
Vní bitamí.
Banabare. De fuera = Be-
Benabege saí, Fuera de eso =
Ría-x

fol 36v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 37v

Referencias