De Colección Mutis
Línea 7: | Línea 7: | ||
− | {{ | + | {{cuadricula |
− | Placer | + | |Placer |'''Surrumasí'''. |
− | + | |Placentero |'''Casurrumacayí'''. | |
− | + | |Planta del pie |'''Nuiba nanata.'''}} | |
− | + | {{cuadricula1 | |
− | + | |Plantar poner <nowiki>=</nowiki> '''Nuayu'''. Plantar, sembrar <nowiki>=</nowiki> '''Nuabanao'''. }} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Plato|'''Metagí'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1 | |
− | + | |Platano guineo <nowiki>=</nowiki> '''Cachaba'''. Dominico <nowiki>=</nowiki> '''Cabayi'''. }} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Platicar |'''Nutayu'''. | |
− | + | |Pliegue |'''Rísícaba'''. | |
− | + | |Plegar |'''Nudidíu'''. | |
− | + | |Pleitear porfiar |'''Nusacaríacaba'''. | |
− | + | |Pluma |'''Baísí'''. Su cañon <nowiki>=</nowiki> '''Licurru'''. | |
− | + | |Pobre|'''Manumatecaísa'''. | |
− | + | |Pobreza |'''Manumatecaí'''. | |
− | + | |Poca cosa |'''Chaucu, Ychaíta.''' | |
− | + | |Pocos hombres |'''Chaucujana'''. | |
− | + | |Poco falta |'''Chaucujata'''. Poco á poco <nowiki>=</nowiki> '''Matata'''. | |
− | + | |Por poco |'''Bísímacha'''. | |
− | + | |Poquedad |'''Chaucubecasí'''. | |
− | + | |Podar |'''Nubichueda'''. | |
− | + | |Podadera |'''Cupurana'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1 | |
− | + | |Poder <nowiki>=</nowiki> '''Ebacasí, ebasí'''. Tenerlo <nowiki>=</nowiki> '''Nuebauyu'''. }} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Poderoso |'''Quebacayi'''. | |
− | + | |Podre|'''Amaí'''. | |
− | + | |Podrirse |'''Sebeuyuní : nuíbagua'''. | |
− | + | |Poyo barbacoa |'''Gubama''' . | |
− | + | |Polilla|'''Begí'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1 | |
− | + | |Polvo _ _ <nowiki>=</nowiki> '''Pucupucubē'''. Polvoroso <nowiki>=</nowiki> Pucupucuyi. }} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Polvora |'''Enosíabe'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1 | |
− | + | |Polucion <nowiki>=</nowiki> '''Nugedau, nuabe.''' Si le parece al Confesor, pre-<br> | |
− | | | + | gunte asi <nowiki>=</nowiki> '''Jieda nímíu síaya''' '''gicunasí gicageirrico?''' {{lat|Et}} <br> |
− | + | {{der|{{lat|(nonaliter.}}}}}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Pollo |'''Cababai eníbe'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1 | |
− | + | |Poner <nowiki>=</nowiki> '''Nuayu'''. Poner en tierra <nowiki>=</nowiki> '''Nubaídau'''. Poner <br> | |
− | Dominico <nowiki>=</nowiki> '''Cabayi'''. | + | la Gallina <nowiki>=</nowiki> '''Rusutau''' '''ruebe'''.Ponerse el Sol <nowiki>=</nowiki> '''Ribarruayua-'''<br> |
− | '''Nutayu'''. | + | {{der|'''(errí'''. }}}} |
− | '''Rísícaba'''. | + | {{cuadricula1 |
− | '''Nudidíu'''. | + | |Poner la olla <nowiki>=</nowiki> '''Nuchana'''. Poner á madurar <nowiki>=</nowiki> '''Nucaniu'''. }} |
− | '''Nusacaríacaba'''. | + | {{cuadricula |
− | '''Baísí'''. Su cañon <nowiki>=</nowiki> '''Licurru'''. | + | |Poner nombres|'''Nucuisaidau'''.}} |
− | '''Manumatecaísa'''. | + | {{cuadricula1 |
− | '''Manumatecaí'''. | + | |Ponzoña <nowiki>=</nowiki> '''Maneru'''. Ponzoñoso <nowiki>=</nowiki> '''Yjuicayi'''. |
− | '''Chaucu, Ychaíta.''' | ||
− | '''Chaucujana'''. | ||
− | '''Chaucujata'''. Poco á poco <nowiki>=</nowiki> '''Matata'''. | ||
− | '''Bísímacha'''. | ||
− | '''Chaucubecasí'''. | ||
− | '''Nubichueda'''. | ||
− | '''Cupurana'''. < | ||
− | Tenerlo <nowiki>=</nowiki> '''Nuebauyu'''. | ||
− | '''Quebacayi'''. | ||
− | '''Amaí'''. | ||
− | '''Sebeuyuní : nuíbagua'''. | ||
− | '''Gubama''' . | ||
− | '''Begí'''. < | ||
− | '''Pucupucubē'''. Polvoroso <nowiki>=</nowiki> Pucupucuyi. | ||
− | '''Enosíabe'''. < | ||
− | Si le parece al | ||
− | Confesor, pre-<br> | ||
− | '''gicunasí gicageirrico?''' | ||
− | ''' | ||
− | '''Nubaídau'''. Poner <br> | ||
− | Ponerse el Sol <nowiki>=</nowiki> '''Ribarruayua-'''<br> | ||
− | |||
− | Poner á madurar <nowiki>=</nowiki> '''Nucaniu'''. | ||
− | '''Nucuisaidau'''. < | ||
− | Ponzoñoso <nowiki>=</nowiki> '''Yjuicayi'''. | ||
}} | }} | ||
− | |||
}} | }} |
Revisión del 17:23 28 sep 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 56v
fol 56r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 57r |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
fol 56r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 57r |