Línea 9: | Línea 9: | ||
− | {{ | + | {{cuadricula |
− | + | |8...Haste huido dela Doctrina, ó ido}<br> | |
− | 8...Haste huido dela Doctrina, ó ido}<br> | ||
demalagana y por fuerza? y porq-}<br> | demalagana y por fuerza? y porq-}<br> | ||
− | que causa. _ _ _ _ _ _ _ _} | + | que causa. _ _ _ _ _ _ _ _}|8...'''Dios cubun christiano gue hoc'''<br> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | 8...'''Dios cubun christiano gue hoc'''<br> | ||
'''nguesca ipquabie chô vmnypqua'''<br> | '''nguesca ipquabie chô vmnypqua'''<br> | ||
'''quihichac asihica mianua'''? '''miân'''-<br> | '''quihichac asihica mianua'''? '''miân'''-<br> | ||
Línea 32: | Línea 19: | ||
'''nypquaua'''? '''ipqua quhichano yscum'''-<br> | '''nypquaua'''? '''ipqua quhichano yscum'''-<br> | ||
'''gabe'''?<br> | '''gabe'''?<br> | ||
− | 9...'''Ipquabie guahaica mahas'''<br> | + | |9...Haste encomendado y llama-}<br> |
+ | do ȧ Dios nr̄o<ref>El macrón va sobre la "r".</ref> Señor en tus ne-}<br> | ||
+ | cesidades y peligros de almay}<br> | ||
+ | cuerpo?_ _ _ _ _ _ _ _ _ _}|9...'''Ipquabie guahaica mahas'''<br> | ||
'''aquynamuyba''', '''vm chimyba''', '''cuhuc'''<br> | '''aquynamuyba''', '''vm chimyba''', '''cuhuc'''<br> | ||
'''agasquana''', '''Dios muys mians vm'''<br> | '''agasquana''', '''Dios muys mians vm'''<br> | ||
Línea 44: | Línea 34: | ||
<center><h2><u>¶ Quarto Mandamiento.</u></h2></center> | <center><h2><u>¶ Quarto Mandamiento.</u></h2></center> | ||
− | {{ | + | {{cuadricula |
− | + | |1...Has honrado a tus Padres, ó a-}<br> | |
− | 1...Has honrado a tus Padres, ó a-}<br> | ||
guelos, ȧ los Sacerdotes y ca ci-}<br> | guelos, ȧ los Sacerdotes y ca ci-}<br> | ||
ques, haciendo lo q.<sup>e</sup> te mandan}<br> | ques, haciendo lo q.<sup>e</sup> te mandan}<br> | ||
− | en cosas buenas?_ _ _ _} | + | en cosas buenas?_ _ _ _}|1...'''Vmpaba vmguaia''', '''vm guêxica'''<br> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | 1...'''Vmpaba vmguaia''', '''vm guêxica'''<br> | ||
'''vmcâca''', '''chiquygue''', '''justiciague'''. '''psi'''-<br> | '''vmcâca''', '''chiquygue''', '''justiciague'''. '''psi'''-<br> | ||
'''hipqua gue achie vmucua'''? '''vza gaia'''<br> | '''hipqua gue achie vmucua'''? '''vza gaia'''<br> | ||
'''choc aguens vmquyua''':<br> | '''choc aguens vmquyua''':<br> | ||
− | 2...'''Ipquabie cubun inachuenzaz yc'''<br> | + | |2...Haslos injuriado depalabra,}<br> |
+ | ó obra, ó has puesto las ma-}<br> | ||
+ | nos en ellos? _ _ _ _}|2...'''Ipquabie cubun inachuenzaz yc'''<br> | ||
'''vm vquyua'''. '''ipquabie guahaicaz'''. '''ys'''<br> | '''vm vquyua'''. '''ipquabie guahaicaz'''. '''ys'''<br> | ||
'''vmquyua muytan guez amuys ap'''-<br> | '''vmquyua muytan guez amuys ap'''-<br> | ||
'''quas vmguitȳ vmguva'''?<br> | '''quas vmguitȳ vmguva'''?<br> | ||
− | 3...'''Vm pabaz vmguaiaz ipquabiez ys'''<br> | + | |3...Has socorrido ȧ tus Padres en sus<br> |
+ | necesidades y trabajos?_ _ _ _ _}|3...'''Vm pabaz vmguaiaz ipquabiez ys'''<br> | ||
'''aquynsucan songa tyunynga mague'''<br> | '''aquynsucan songa tyunynga mague'''<br> | ||
'''zac apquan naz asan agen vnziua'''?<br> | '''zac apquan naz asan agen vnziua'''?<br> | ||
− | 4...'''Guaca gueba pquaua manxiegó'''-<br> | + | |4...Has enseñado la doctrina cris-}<br> |
+ | hecho burla delos pobres?..|4...'''Guaca gueba pquaua manxiegó'''-<br> | ||
'''tevagoz ys vmquyua'''?<br> | '''tevagoz ys vmquyua'''?<br> | ||
− | 5...'''Vm chuta''', '''vm guasquaz Dios cubun'''<br> | + | |5...enseñado la doctrina cris-}<br> |
+ | tiana y buenas costumbres a tus}<br> | ||
+ | hijos y familia, ó hecho q.<sup>e</sup> vayan a}<br> | ||
+ | aprender?_ _ _ _ _ _ _ _}|5...'''Vm chuta''', '''vm guasquaz Dios cubun'''<br> | ||
'''rezar ipqua ata choz hoc vmgaua'''?<br> | '''rezar ipqua ata choz hoc vmgaua'''?<br> | ||
'''yn hoc nguescac vmtyua'''?<br> | '''yn hoc nguescac vmtyua'''?<br> | ||
+ | |||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 16:04 31 ago 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 62r
fol 61v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 62v |
Trascripción | ||||||||||||||
62
¶ Quarto Mandamiento.
|
fol 61v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 62v |
Referencias
- ↑ El macrón va sobre la "r".