De Colección Mutis
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
|'''Quafixijea'''.|Levantate. | |'''Quafixijea'''.|Levantate. | ||
− | |'''Soanza coaya'''|no te levantes | + | |'''Soanza coaya'''.|no te levantes. |
− | |'''Quini buxicá'''|No te vayas. | + | |'''Quini buxicá'''.|No te vayas[.] |
− | |'''Chini caxini'''.|Por donde vas | + | |'''Chini caxini'''.|Por donde vas. |
|'''Neŋguihi<nowiki>=</nowiki>'''|Pescado. | |'''Neŋguihi<nowiki>=</nowiki>'''|Pescado. | ||
− | |'''Naŋguize'''|Carne. | + | |'''Naŋguize'''.|Carne. |
− | |'''Guacareare'''|Carne de baca. | + | |'''Guacareare'''.|Carne de baca. |
|'''Guacaré'''.|Baca | |'''Guacaré'''.|Baca | ||
|'''Ovejani'''.|Obexa. | |'''Ovejani'''.|Obexa. | ||
− | |'''Taraunhé'''|Gallina | + | |'''Taraunhé'''.|Gallina |
|'''Sziyuhé'''.|Mono chorro | |'''Sziyuhé'''.|Mono chorro | ||
− | |'''Dahé'''|Paugi | + | |'''Dahé'''.|Paugi. |
|'''Nangohé'''.|Pava. | |'''Nangohé'''.|Pava. | ||
|'''Ganguzixea'''?.|Me llevais? | |'''Ganguzixea'''?.|Me llevais? | ||
|'''Chiguaca huizana cazaxini'''.|Para que llevas ál chiquillo? | |'''Chiguaca huizana cazaxini'''.|Para que llevas ál chiquillo? | ||
− | |'''Quasze fasza rincaxa'''|Dexamelo donde estoi. | + | |'''Quasze fasza rincaxa'''.|Dexamelo donde estoi. |
− | |'''Canajizexa'''|Ayer. | + | |'''Canajizexa'''.|Ayer. |
− | |'''Canafizecaquí'''? | + | |'''Canafizecaquí'''?|Ayer veniste? |
− | |'''Jahá najizequí'''|Si, ayer vine. | + | |'''Jahá najizequí'''.|Si, ayer vine. |
|'''Jiexo'''.|Batan. | |'''Jiexo'''.|Batan. | ||
|'''Guajixi'''.|Olla. | |'''Guajixi'''.|Olla. | ||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 17:51 26 ago 2012
Manuscrito 2912 BPRM/fol 3r
fol 2v << Anterior | Manuscrito 2912 BPRM | Siguiente >> fol 3v |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3
|
fol 2v << Anterior | Manuscrito 2912 BPRM | Siguiente >> fol 3v |