De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 20: Línea 20:
 
3. '''Yn zebzysqua'''<ref>En Lucena: "sebzysqua".</ref> – achacar, hazelle cargo,<br>
 
3. '''Yn zebzysqua'''<ref>En Lucena: "sebzysqua".</ref> – achacar, hazelle cargo,<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; echalle la culpa.<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; echalle la culpa.<br>
4. '''Yn asucune''' – tengo tal cosa en mi; ''v.g.''<br>
+
4. '''Yn asucune''' – tengo tal cosa en mi; {{lat|v.g.}}<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; calentura etc.<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; calentura etc.<br>
 
5. '''Yn azasqua'''<ref>En Lucena: "azosqua".</ref> – pegarsele<br>
 
5. '''Yn azasqua'''<ref>En Lucena: "azosqua".</ref> – pegarsele<br>
 
6. '''Yn anysqua''' – lo mismo<br>
 
6. '''Yn anysqua''' – lo mismo<br>
7. '''Yn bquysqua''' – ''v.g.'' '''zegepqua ynbquysqua''' vuelvole<br>
+
7. '''Yn bquysqua''' – {{lat|v.g.}} '''zegepqua ynbquysqua''' vuelvole<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; las espaldas,<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; las espaldas,<br>
 
<br>
 
<br>

Revisión del 05:43 31 ago 2012

Manuscrito 2922 BPRM/fol 20v

fol 20r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 21r

Trascripción

Quarta manera de pronombres.



Primera persona chahan   Plural Chihan
      2ª        mahan }         mihan
      3ª        Yn               Yn

{Los verbos que piden esta 4ª manera de
pronombres y 4ª clase son los siguientes}

1. Yn zebzahanasuca[1] – acozear
2. Yn zemahabensuca – vozear contra alguno.
3. Yn zebzysqua[2] – achacar, hazelle cargo,
                      echalle la culpa.
4. Yn asucune – tengo tal cosa en mi; v.g.
                  calentura etc.
5. Yn azasqua[3] – pegarsele
6. Yn anysqua – lo mismo
7. Yn bquysquav.g. zegepqua ynbquysqua vuelvole
                  las espaldas,





fol 20r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 21r

Referencias

  1. En Lucena: "zebsahanosuca".
  2. En Lucena: "sebzysqua".
  3. En Lucena: "azosqua".