De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 16: Línea 16:
 
1...'''ipquabiez vm mubioua'''? '''ipqua'''-<br>
 
1...'''ipquabiez vm mubioua'''? '''ipqua'''-<br>
 
&nbsp; '''babe'''? '''yscuc vbiac vmguenua''''<br>
 
&nbsp; '''babe'''? '''yscuc vbiac vmguenua''''<br>
2...Has hurtado<ref>La "h" aparece sobre la línea al principio de la palabra.</ref> algo dela Yglesia?. . . .|2...'''Yglesia ipqua guacuaz vm'''<br>
+
|2...Has hurtado<ref>La "h" aparece sobre la línea al principio de la palabra.</ref> algo dela Yglesia?. . . .|2...'''Yglesia ipqua guacuaz vm'''<br>
 
&nbsp; '''mubicua'''?<br>
 
&nbsp; '''mubicua'''?<br>
3...Has buelto ȧsu dueño lo q.<sup>e</sup> hurtas-<br>
+
|3...Has buelto ȧsu dueño lo q.<sup>e</sup> hurtas-<br>
 
&nbsp; te?_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _}|3...'''Ys mahubioz vmuscaos epqua'''-<br>
 
&nbsp; te?_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _}|3...'''Ys mahubioz vmuscaos epqua'''-<br>
 
&nbsp; '''gue hoc vmnyua'''?<br>
 
&nbsp; '''gue hoc vmnyua'''?<br>
4...Has hallado alguna cosa per-}<br>
+
|4...Has hallado alguna cosa per-}<br>
 
&nbsp; dida, y quedadote con ella?|4...'''ipquabie Zasysaz vm misty'''<br>
 
&nbsp; dida, y quedadote con ella?|4...'''ipquabie Zasysaz vm misty'''<br>
 
&nbsp; '''nân mipquac vmgaua'''?<br>
 
&nbsp; '''nân mipquac vmgaua'''?<br>
5...Has ayudado ȧ otro ȧ hurtar?<br>
+
|5...Has ayudado ȧ otro ȧ hurtar?<br>
 
&nbsp; ó encubierto elhurto q.<sup>e</sup> hizo q.<sup>e</sup><ref>Ver las fotografías a color.</ref><br>&nbsp; te dieron por ello?_ _ _ _ _}|5...'''Ubia sân vmzis miubugoa'''? '''ys'''<br>
 
&nbsp; ó encubierto elhurto q.<sup>e</sup> hizo q.<sup>e</sup><ref>Ver las fotografías a color.</ref><br>&nbsp; te dieron por ello?_ _ _ _ _}|5...'''Ubia sân vmzis miubugoa'''? '''ys'''<br>
 
&nbsp; '''vbugoz vmchiesyua'''<ref>Revisar.</ref>? '''vmchisynp'''-<br>
 
&nbsp; '''vbugoz vmchiesyua'''<ref>Revisar.</ref>? '''vmchisynp'''-<br>
 
&nbsp; '''quac ipquo muhuc nyebe'''?<br>
 
&nbsp; '''quac ipquo muhuc nyebe'''?<br>
6...Has engañado ȧ otro, vendien-}<br>
+
|6...Has engañado ȧ otro, vendien-}<br>
 
&nbsp; do, ó comprando en algunap.<sup>te</sup><ref>Parte.</ref>|6...'''Ac''', '''siec ipqua ata vmcus pqua'''-<br>
 
&nbsp; do, ó comprando en algunap.<sup>te</sup><ref>Parte.</ref>|6...'''Ac''', '''siec ipqua ata vmcus pqua'''-<br>
 
&nbsp; '''na vm muty sucana magetac vm'''-<br>
 
&nbsp; '''na vm muty sucana magetac vm'''-<br>
 
&nbsp; '''nyua'''?<br>
 
&nbsp; '''nyua'''?<br>
7...Has prestado dinero, ó otra}<br>
+
|7...Has prestado dinero, ó otra}<br>
 
&nbsp; cosa á logro? yhas recivido el tal}<br>
 
&nbsp; cosa á logro? yhas recivido el tal}<br>
 
&nbsp; logro? que tantas veces lo has he-<br>
 
&nbsp; logro? que tantas veces lo has he-<br>
Línea 39: Línea 39:
 
&nbsp; '''eta vmziua'''? '''ycaficaco ys vmga'''-<br>
 
&nbsp; '''eta vmziua'''? '''ycaficaco ys vmga'''-<br>
 
&nbsp; '''be'''? '''fico muhuc amnybe'''?<br>
 
&nbsp; '''be'''? '''fico muhuc amnybe'''?<br>
8...Has pagado los jornales ȧ los}<br>
+
|8...Has pagado los jornales ȧ los}<br>
 
&nbsp; q.<sup>e</sup>trabajan en tu casa, ó la-<br>
 
&nbsp; q.<sup>e</sup>trabajan en tu casa, ó la-<br>
 
&nbsp; branza?_ _ _ _ _ _ _ _ _}<br>|8...'''Muysca vm <strike>ilegible</strike> guetan achos'''<br>
 
&nbsp; branza?_ _ _ _ _ _ _ _ _}<br>|8...'''Muysca vm <strike>ilegible</strike> guetan achos'''<br>
 
&nbsp; '''caz'''? '''vmtâgan achos caz apqua caz'''<br>
 
&nbsp; '''caz'''? '''vmtâgan achos caz apqua caz'''<br>
 
&nbsp; '''vmcuquyua'''?<br>
 
&nbsp; '''vmcuquyua'''?<br>
9...Debes alguna cosa? á quien? y}<br>
+
|9...Debes alguna cosa? á quien? y}<br>
 
&nbsp; que tanto tp̄o<ref>El signo de abreviatura va sobre la "p".</ref> ha? ytemiendo con}<br>
 
&nbsp; que tanto tp̄o<ref>El signo de abreviatura va sobre la "p".</ref> ha? ytemiendo con}<br>
 
&nbsp; qué, has pagado, y restituido lo q.<sup>e</sup>}<br>
 
&nbsp; qué, has pagado, y restituido lo q.<sup>e</sup>}<br>
Línea 51: Línea 51:
 
&nbsp; '''vm acungaz aguenaz vmcuquyua'''? '''bcu'''-<br>
 
&nbsp; '''vm acungaz aguenaz vmcuquyua'''? '''bcu'''-<br>
 
&nbsp; '''zinga vmgaua'''?<br>
 
&nbsp; '''zinga vmgaua'''?<br>
10...Has comprado deotro lo q.<sup>e</sup>}<br>
+
|10...Has comprado deotro lo q.<sup>e</sup>}<br>
 
&nbsp; era hurtado?<br>|10...'''ipquabie vbugo''', '''sapquagoc'''?<br>
 
&nbsp; era hurtado?<br>|10...'''ipquabie vbugo''', '''sapquagoc'''?<br>
 
&nbsp; '''aguens vmucans vmcuquiua'''? '''Nga'''<br>
 
&nbsp; '''aguens vmucans vmcuquiua'''? '''Nga'''<br>

Revisión del 04:12 3 sep 2012

Manuscrito 2922 BPRM/fol 65r

fol 64v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 65v

Trascripción

65

¶ Septimo Mandamiento.

1...Has urtado alguna cosa? que}
  era? tienes costumbre dehurtar?}

1...ipquabiez vm mubioua? ipqua-
  babe? yscuc vbiac vmguenua'

2...Has hurtado[1] algo dela Yglesia?. . . . 2...Yglesia ipqua guacuaz vm

  mubicua?

3...Has buelto ȧsu dueño lo q.e hurtas-
  te?_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _}
3...Ys mahubioz vmuscaos epqua-

  gue hoc vmnyua?

4...Has hallado alguna cosa per-}
  dida, y quedadote con ella?
4...ipquabie Zasysaz vm misty

  nân mipquac vmgaua?

5...Has ayudado ȧ otro ȧ hurtar?
  ó encubierto elhurto q.e hizo q.e[2]
  te dieron por ello?_ _ _ _ _}
5...Ubia sân vmzis miubugoa? ys

  vbugoz vmchiesyua[3] ? vmchisynp-
  quac ipquo muhuc nyebe?

6...Has engañado ȧ otro, vendien-}
  do, ó comprando en algunap.te[4]
6...Ac, siec ipqua ata vmcus pqua-

  na vm muty sucana magetac vm-
  nyua?

7...Has prestado dinero, ó otra}

  cosa á logro? yhas recivido el tal}
  logro? que tantas veces lo has he-

  cho, y q.e tanto te han dado?. .}
7...Mipqua vmbie, vmnyia, vmboiz

  ambaonaz neiaz yquy vmgeis mi-
  eta vmziua? ycaficaco ys vmga-
  be? fico muhuc amnybe?

8...Has pagado los jornales ȧ los}

  q.etrabajan en tu casa, ó la-

  branza?_ _ _ _ _ _ _ _ _}
8...Muysca vm ilegible guetan achos

  caz? vmtâgan achos caz apqua caz
  vmcuquyua?

9...Debes alguna cosa? á quien? y}

  que tanto tp̄o[5] ha? ytemiendo con}
  qué, has pagado, y restituido lo q.e}

  debes, ó no has querido?_ _ _}
9...ipquabie vmchubiaz aguenua?

  xie ghuinbe? ico ficaz abquabe? Nga
  vm acungaz aguenaz vmcuquyua? bcu-
  zinga vmgaua?

10...Has comprado deotro lo q.e}
  era hurtado?
10...ipquabie vbugo, sapquagoc?

  aguens vmucans vmcuquiua? Nga
  vmpuyquyz yc amis sis[6] vbugo ngâ
  vmgan san vmcuquyua?


fol 64v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 65v

Referencias

  1. La "h" aparece sobre la línea al principio de la palabra.
  2. Ver las fotografías a color.
  3. Revisar.
  4. Parte.
  5. El signo de abreviatura va sobre la "p".
  6. Revisar.