Línea 16: | Línea 16: | ||
''H.V.''<br> | ''H.V.''<br> | ||
| | | | ||
− | '''Hyca'''. . . . . . . ~ Caer de espaldas<br> | + | '''Hyca''' {{rec|. . . . . . .|'''zansuca'''}} ~ Caer de espaldas<br> |
− | '''Hyq''' . . . . . . . ~ Lo mismo.<br> | + | '''Hyq'''{{rec|. . . . . . .|'''ue zansuca'''}} ~ Lo mismo.<br> |
'''hyq''' . . . . . . . . ~ Estar acostado de espaldas<br> | '''hyq''' . . . . . . . . ~ Estar acostado de espaldas<br> | ||
− | '''Hyca . . . . . ua'''; ~ Nombrar. '''Zehycan amaque''',<br> | + | '''Hyca{{rec|. . . . .|n zemasq}}ua'''; ~ Nombrar. '''Zehycan amaque''',<br> |
nombròme.<br> | nombròme.<br> | ||
'''Huichquyzazysqua'''; ~ Acertar, atinar, percebir.<br> | '''Huichquyzazysqua'''; ~ Acertar, atinar, percebir.<br> |
Revisión del 22:57 16 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 37v
fol 37r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 38r |
Trascripción | |||
|
fol 37r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 38r |