Línea 10: | Línea 10: | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
− | '''nuca''' | + | '''nuca'''<br> |
− | |||
− | <br> | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
Línea 39: | Línea 37: | ||
para los preteritos que tienen sentido de<br> | para los preteritos que tienen sentido de<br> | ||
presentes; {{lat|v.g.}} '''Isucunnuca''', estando ya<ref>Creemos debió ser "yo".</ref> actualmente.<br> | presentes; {{lat|v.g.}} '''Isucunnuca''', estando ya<ref>Creemos debió ser "yo".</ref> actualmente.<br> | ||
− | Presente: '''bquysquanana.nohocan''', aunque yo esté haciendo.<br> | + | Presente: '''bquysquanana.nohocan''', aunque yo<br> |
+ | esté haciendo.<br> | ||
Preterito: '''bquynannohocan''', aunque yo hize,<br> | Preterito: '''bquynannohocan''', aunque yo hize,<br> | ||
haga, ò aya hecho.<br> | haga, ò aya hecho.<br> | ||
Línea 57: | Línea 56: | ||
sentido elegante en conpaŋia de algunos tiempos. | sentido elegante en conpaŋia de algunos tiempos. | ||
| | | | ||
− | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
Línea 78: | Línea 76: | ||
<br> | <br> | ||
Otro modo<br> | Otro modo<br> | ||
− | para decir aun | + | para decir aun=<br> |
que. | que. | ||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 22:44 21 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 6r
fol 5v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 6v |
Trascripción | |||
6.
|
fol 5v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 6v |
Referencias
- ↑ Creemos debió ser "yo".