|
|
Línea 1: |
Línea 1: |
| {{trascripcion 2916 | | {{trascripcion 2916 |
− | |seccion = Interrogatorio | + | |seccion = Interrogatorio |
− | |anterior = fol 4v | + | |anterior = fol 4v |
| |siguiente = fol 5v | | |siguiente = fol 5v |
− | |foto = | + | |foto = |
− | |texto = | + | |texto = |
| | | |
− | {{der|5}}
| |
− | {{column_2|
| |
− | '''Ñamiño'''... Qualq.<sup>r</sup> punta.<br> '''Mioquetamu'''... La zarza.<br>
| |
− | '''Soco'''... La escama.<br>
| |
− | '''Yui'''... El algodón en mota.<br>
| |
− | '''Yui oyaseé'''... El algodón hilado.<br>
| |
− | '''Yuimeá'''... Hilo de algodón.<br>
| |
− | '''Yuipué'''... Ovillo de algodón.<br>
| |
− | '''Mió ynzi'''... La pita.<br>
| |
− | '''Nunquacibo'''... Palmicha torcida.<br>
| |
− | '''Ume yaripa'''... Tarima de dormir.<br>
| |
− | '''Ectejoyé'''... Detrás, ó a las espaldas.<br>
| |
− | '''Canreba'''... La verdad.<br>
| |
− | '''Coqueseé'''... La mentira.<br>
| |
− | '''Xaman'''... Ojala.<br>
| |
− | '''Yuré umuguze'''... Oi dia.<br>
| |
− | '''Mueo zonso'''... Calambre.<br>
| |
− | '''Huesuye'''... No sé.<br>
| |
− | '''Jyruiñe'''... Aqui derecho.<br>
| |
− | '''Guajyiye'''... Tengo miedo ó verguenza.<br>
| |
| | | |
− | Otros Vocablos<br>
| |
− |
| |
− | '''Huesuye'''... No sé.<br>
| |
− | '''Ocoectaxi'''... èl agua està saliendo.<br>
| |
− | '''Seheciome''' ... ahuma otra vez.<br>
| |
− | '''Yacague ame'''... Está hueco.<br>
| |
− | '''Serejayxi'''... està frió ó està dulce.<br> '''Serehuesseme'''... Haz q.<sup>e</sup> se enfrie, ò estè dulce. <br>
| |
− | '''Ahinsanyye'''... He de comer.<br>
| |
− | '''Taneye''', {{lat|l.}} '''Tanemue'''... Yo coso, ó
| |
− | remiendo.<br>
| |
− | '''Auncuaye'''... Tengo hambre.<br>
| |
− | '''Saye'''... Me voi. {{lat|l.}} '''Hueocaixi'''...està con sueño.<br>
| |
− | '''Sejeñe'''... Estoi, ó está amargo.<br>
| |
− | |
| |
− | '''Ensenapampaye'''... Estoi sudando.<br>
| |
− | '''Tunexi'''... Ha rodado.<br>
| |
− | '''Yejabitoinxi'''... Ha caido àbajo.<br>
| |
− | '''Roctamayñe'''... No pienso.<br>
| |
− | '''Guay guay jaime'''... Anda mata carne.<br>
| |
− | '''Deoye paisaquenexi'''... Ha de estar bueno.<br>
| |
− | '''Longuepi'''... Está tuerto.<br>
| |
− | '''Azinehexi'''... Está lastimado.<br>
| |
− | '''Deoxi'''... Bueno está.<br>
| |
− | '''Huepi'''... Está atajado.<br>
| |
− | '''Puinxi'''... Está bravo.<br>
| |
− | '''Puimayxi'''... No está lleno.<br>
| |
− | '''Guaysenxi'''... Está sabroso.<br>
| |
− | '''Tunexi'''... Está redondo.<br>
| |
− | '''Yraxi'''... Está viejo.<br>
| |
− | '''Debemaixi'''... No puedo.<br>
| |
− | '''Puixi'''... Está estrecho. <br>
| |
− | '''Mansiseé'''... Sabido.<br>
| |
− | '''Juhesicoame'''... Se ahogó. <br>
| |
− | '''Juisicoame'''... Murió.<br>
| |
− | '''Mansixaman'''... Si supiera.<br>
| |
− | '''Mansibue''',{{lat|l.}}.'''Mansiqueame'''...Supe.<br> '''Mansiq'''...'''roye'''...Por haver sabido.<br>
| |
− |
| |
− | Deciciones varias en esta Lengua.<br>
| |
− |
| |
− | '''Ció nebi choaquero'''?... Quien quema la rosa?<br>
| |
− | '''Quere aro'''?... Y el locro?<br>
| |
− | '''Enquena Juico'''?... Que, estás enferma?<br>
| |
− | '''Nebi maquero'''?...Quien há trahido?<br>
| |
− | }}
| |
| }} | | }} |