De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 14: Línea 14:
 
Entrar uno solo = '''Hui zemisqua'''.''l''. '''Hui izasqua'''.<br>
 
Entrar uno solo = '''Hui zemisqua'''.''l''. '''Hui izasqua'''.<br>
 
   
 
   
Entrar en numero plural = '''Hui chigusqua'''. imp°. '''Huíagu'''.<br>  
+
Entrar en numero plural = '''Hui chigusqua'''. imp<sup></sup>. '''Huíagu'''.<br>  
  
 
Entrar multitud de cosas = '''Hui abahazynsuca'''.<br>
 
Entrar multitud de cosas = '''Hui abahazynsuca'''.<br>

Revisión del 01:04 3 ene 2011

Manuscrito 2924 BPRM/fol 37r

fol 36v << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 37v

Trascripción

Entenado, ó Entenada = Zequihiquy pquaia ichuta.

Encarcelar = Huib tasqua. Poner en el cepo = Zebquyhytysuca.

Entonces = Ynacan.

Entrar uno solo = Hui zemisqua.l. Hui izasqua.

Entrar en numero plural = Hui chigusqua. imp. Huíagu.

Entrar multitud de cosas = Hui abahazynsuca.

Entrar muchos de golpe = Hui chibtasqua. imp. Huito.

Entrar cinco, ó seis = Hui chip quysqua. imp. Huiapquycu.

Entrar en otra cosa que no és casa = yquy zemisqua.

Entrarme ayre = fibachahaca misqua.

Entre = ganna. l. gannca.

Entre nosotros, hoc est, apud nos, = chie chi huina, mie-
mi huina. etc.

Entregar = Ahuinbzasqua.

Entremeterse = A, baquizasqua.

Entre sacar = Aganna. l. Agannca baquebtasqua.

En valde = Haca zaca. vide vbum. de valde.

Envejecerse el hombre = itybacansuca.

Envejecerse la muger = ichuto cansuca.

Envejecerse una cosa = isua huansuca, y estar yá tan
deshecha, y podrida qe. no tiene ya consistencia.

Envejecerse la ropa = chine. v.g. Asacansuca.
fol 36v << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 37v

Referencias