Línea 14: | Línea 14: | ||
'''Ancuijze''' = vna fruta q.<sup>e</sup> se come asada.<br> | '''Ancuijze''' = vna fruta q.<sup>e</sup> se come asada.<br> | ||
'''Ancuepuea''' = fruta.<br> | '''Ancuepuea''' = fruta.<br> | ||
− | '''{{ | + | '''{{cam|Anã|Aña}}''' = vibora, ó culebra qualquiera.<br> |
'''Anẽ''', {{lat|l.}} '''Aun''' = la comida, ò cosa comestible.<br> | '''Anẽ''', {{lat|l.}} '''Aun''' = la comida, ò cosa comestible.<br> | ||
Revisión del 21:56 12 nov 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 1v
fol 1r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 2r |
Trascripción |
A ante N.Anacaguay = Pato pintado. A ante V.Auncua = tener hambre. A ante P.Apiyera = una raiz q.e se come. |
fol 1r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 2r |
Referencias
- ↑ Creemos que lo correcto debió ser "Aña".