De Colección Mutis
Línea 11: | Línea 11: | ||
Preterito '''chaquyia''', que yo hize ò huve hecho.<br> | Preterito '''chaquyia''', que yo hize ò huve hecho.<br> | ||
Futuro '''chaquinga''', que yo hare ò tengo de hacer.<br> | Futuro '''chaquinga''', que yo hare ò tengo de hacer.<br> | ||
− | Futuro segundo '''chaquinguepqua''', | + | Futuro segundo '''chaquinguepqua''', que yo avia<br> |
ó debia hacer.<br> | ó debia hacer.<br> | ||
− | <center><h3> | + | <center><h3>Supinos</h3></center> |
− | + | [E]l Primero '''zebquyioa''' para hacer yo<br> | |
− | + | [E]l Segundo '''quica''' à hacer<br> | |
− | + | Del modo subjuntivo y optativo diremos des<nowiki>=</nowiki><br> | |
− | pues dela segunda conjugacion, | + | pues dela segunda conjugacion, porque se<br> |
suple en las dos conjugaciones con las mismas<br> | suple en las dos conjugaciones con las mismas<br> | ||
particulas.<br> | particulas.<br> | ||
Línea 26: | Línea 26: | ||
Preterito perfecto '''zeguyti''' yo azoté.<br> | Preterito perfecto '''zeguyti''' yo azoté.<br> | ||
Futuro '''Zeguytynynga''' yo azotaré.<br> | Futuro '''Zeguytynynga''' yo azotaré.<br> | ||
− | <center><h3> | + | <center><h3>[I]mperativo</h3></center> |
− | + | [E]l primero '''guytu''' azota tu, '''guytuua''' azotad<br> | |
vosotros.<br> | vosotros.<br> | ||
− | + | [E]l Segundo '''chaguytysuca''' estéme yo azotando.<br> | |
Otro segundo '''chaguytua''' azote yo.<br> | Otro segundo '''chaguytua''' azote yo.<br> | ||
− | <center><h3> | + | <center><h3>[I]nfinitivo</h3></center> |
Presente yo que azoto ò azotaba '''chaguytysuca'''.<br> | Presente yo que azoto ò azotaba '''chaguytysuca'''.<br> | ||
Preterito yo el que azoté ó avia azotado '''chaguytua'''.<br> | Preterito yo el que azoté ó avia azotado '''chaguytua'''.<br> |
Revisión del 02:36 29 abr 2010
Manuscrito 2922 BPRM/fol 4v
fol 4r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 5r |
Trascripción | |||
|
fol 4r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 5r |