Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
{{der|12,,}} | {{der|12,,}} | ||
− | no lleves tu: {{slc|cuempadiqua}}: {{lat|V.<sup>l</sup>}} {{slc|cuempadi|kʷẽpadi [kʷẽmpadi]}} &c.<sup>a</sup><br> | + | no lleves tu: {{slc|cuempadiqua|P|kweẽpadiga|kʷẽpadiga [kʷẽmpadiga]| lleve usted (tu)}}: {{lat|V.<sup>l</sup>}} {{slc|cuempadi|P kwẽpadi|kʷẽpadi [kʷẽmpadi]|no lleve usted (tu)}} &c.<sup>a</sup><br> |
este ver<sup>o</sup> tambien significa traer. | este ver<sup>o</sup> tambien significa traer. | ||
<center><h2><u>Presente de Sujuntivo</u></h2></center> | <center><h2><u>Presente de Sujuntivo</u></h2></center> | ||
− | Yo llevé _ {{slc|Chempada}}: {{lat|l}}: {{slc|Chempaqueda}} _ tu {{slc|quempa=<br> | + | Yo llevé _ {{slc|Chempada|N|chẽpa|cẽpa¿? [cẽmpa¿?]|yo ¿?}}: {{lat|l}}: {{slc|Chempaqueda}} _ tu {{slc|quempa=<br> |
da}}. &c.<sup>a</sup> {{lat|currit}}.<br> | da}}. &c.<sup>a</sup> {{lat|currit}}.<br> | ||
<center><h2><u>Preterito imperf.</u></h2></center> | <center><h2><u>Preterito imperf.</u></h2></center> | ||
− | Yo llevaria _ {{slc|chempaquacha}} _ tu _ {{slc|cuempa | + | Yo llevaria _ {{slc|chempaquacha|N|chẽpaga¿?|cẽpaga¿? [cẽmpaga¿?]|yo}} _ tu _ {{slc|cuempa=<br> |
− | + | cuache|N|kwẽpaga¿? |kʷẽpaga¿? [kʷẽmpaga¿?]|tu}}<br> | |
− | {{lat|ille}} - {{slc|empaquache}} _ {{lat|illa}} _ {{slc|Kempaquache}} _ plur:<br> | + | {{lat|ille}} - {{slc|empaquache|N|ẽpaga¿?|ẽpaga¿? [ẽmpaga¿?]|él}} _ {{lat|illa}} _ {{slc|Kempaquache|N|xẽpaga¿?|xẽpaga¿? [xẽmpaga¿?]|ella}} _ plur:<br> |
− | nos - {{slc|tempaquache}} _ v.<sup>os</sup> _ {{slc|cuempa quechedo}}:<br> | + | nos - {{slc|tempaquache|N|tẽpaga¿?|tẽpaga¿? [tẽmpaga¿?]|nosotros}} _ v.<sup>os</sup> _ {{slc|cuempa quechedo|N|kʷẽpaga¿?do [kʷẽmpaga¿?do]|kwẽpaga¿?do|ustedes}}:<br> |
− | {{lat|illi _ œ}} _ {{slc|Jempa quache}} _ no llevaria - {{slc|chem=<br> | + | {{lat|illi _ œ}} _ {{slc|Jempa quache|N|jẽpaga¿?|hẽpaga¿? [hẽmpaga¿?]| ellos (as)}} _ no llevaria - {{slc|chem=<br> |
− | padiquache}}. &c. | + | padiquache|N|cẽpadiga¿?|cẽpadiga¿? [cẽmpadiga¿?]|yo no}}. &c. |
<center><h2>Plusquam Perf.<sup>o</sup></h2></center> | <center><h2>Plusquam Perf.<sup>o</sup></h2></center> | ||
− | {{lat|Tulissen}} - {{slc|Chempajiocache}} _ tu _ {{slc|cuempajioca=<br> | + | {{lat|Tulissen}} - {{slc|Chempajiocache|N|cẽpa¿?|cẽpa¿? [cẽmpa¿?]|yo}} _ tu _ {{slc|cuempajioca=<br> |
− | che}} _ {{lat|non tulissem}} _ {{slc|chempadijiocache}} &c. | + | che|N|kwẽpa¿?|kʷẽpa¿? [kʷẽmpa¿?]| tu}} _ {{lat|non tulissem}} _ {{slc|chempadijiocache|N|chẽpadi¿?|cẽpadi¿? [cẽmpadi¿?]|yo no}} &c. |
<center><h2><u>infinitivo</u></h2></center> | <center><h2><u>infinitivo</u></h2></center> | ||
− | Quiero llevar, {{slc|chempa chomua|cẽpa cõã [cẽmpa cõã]}}: {{lat|cœtera}}<br> | + | Quiero llevar, {{slc|chempa chomua|C|chẽpa chõã|cẽpa cõã [cẽmpa cõã]|yo quiero llevar}}: {{lat|cœtera}}<br> |
{{lat|vide superius}}. | {{lat|vide superius}}. | ||
<center><h2><u>Gerundios.</u></h2></center> | <center><h2><u>Gerundios.</u></h2></center> | ||
− | De genitivo <u>{{lat|Ferendi}}</u> {{slc|Chempo vejata}} - tu {{slc|cuem=<br> | + | De genitivo <u>{{lat|Ferendi}}</u> {{slc|Chempo vejata|N|chẽpa¿?|cẽpa¿? [cẽmpa¿?]|yo}} - tu {{slc|cuem=<br> |
− | po vejata}}: &c. la particula negativa es {{slc|<u>po</u>}} {{lat|V.g.}} {{slc|Chem=<br> | + | po vejata|N|kwẽpa¿?|kʷẽpa¿? [kʷẽmpa¿?]|tu}}: &c. la particula negativa es {{slc|<u>po</u>}} {{lat|V.g.}} {{slc|Chem=<br> |
− | pa<u>pó</u> vejata}} de no llevar: esta la pone en lugar<br> | + | pa<u>pó</u> vejata|N|cẽpa¿? ¿?|cẽpa ¿? ¿? [cẽmpa¿? ¿?]|yo}} de no llevar: esta la pone en lugar<br> |
de <u>{{slc|di}}</u>, ò <u>{{slc|pi}}</u>, negativos[,] esto se aprehende con<br> | de <u>{{slc|di}}</u>, ò <u>{{slc|pi}}</u>, negativos[,] esto se aprehende con<br> | ||
el uso. | el uso. | ||
<center><h2><u>De Dativo.</u></h2></center> | <center><h2><u>De Dativo.</u></h2></center> | ||
− | Para llevar _ {{slc|Chempapu}} _ tu {{slc|cuempapu}}, &c.<br> | + | Para llevar _ {{slc|Chempapu|N|chẽpa¿?|cẽpa¿? [cẽmpa¿?]|yo}} _ tu {{slc|cuempapu|N|kwẽpa¿?|kʷẽpa¿? [kʷẽmpa¿?]| tu}}, &c.<br> |
− | {{lat|currit}}, para no llevar _ {{slc|Chempadiqua}} por èl<br> | + | {{lat|currit}}, para no llevar _ {{slc|Chempadiqua|N|chẽpadi¿?|cẽpadi¿? [cẽmpadi¿?]|yo no}} por èl<br> |
futuro imperfecto. | futuro imperfecto. | ||
}} | }} |
Revisión del 22:14 8 ene 2013
BNC/Manuscrito 230/fol 12r
fol 11v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 12v |
Trascripción |
Imagen |
12,,
no lleves tu: cuempadiqua[1] : V.l cuempadi &c.a Presente de SujuntivoYo llevé _ Chempada[2] : l: Chempaqueda _ tu quempa= Preterito imperf.Yo llevaria _ chempaquacha[3] _ tu _ cuempa= Plusquam Perf.oTulissen - Chempajiocache[11] _ tu _ cuempajioca= infinitivoQuiero llevar, chempa chomua[14] : cœtera Gerundios.De genitivo Ferendi Chempo vejata[15] - tu cuem= De Dativo.Para llevar _ Chempapu[18] _ tu cuempapu[19] , &c. |
fol 11v << Anterior | BNC/Manuscrito 230 | Siguiente >> fol 12v |
Referencias
- ↑ Probablemente: kweẽpadiga (Fon. kʷẽpadiga [kʷẽmpadiga]), 'lleve usted (tu)'.
- ↑ Sin mucha certeza: chẽpa (Fon. cẽpa¿? [cẽmpa¿?]), 'yo ¿?'.
- ↑ Sin mucha certeza: chẽpaga¿? (Fon. cẽpaga¿? [cẽmpaga¿?]), 'yo'.
- ↑ Sin mucha certeza: kwẽpaga¿? (Fon. kʷẽpaga¿? [kʷẽmpaga¿?]), 'tu'.
- ↑ Sin mucha certeza: ẽpaga¿? (Fon. ẽpaga¿? [ẽmpaga¿?]), 'él'.
- ↑ Sin mucha certeza: xẽpaga¿? (Fon. xẽpaga¿? [xẽmpaga¿?]), 'ella'.
- ↑ Sin mucha certeza: tẽpaga¿? (Fon. tẽpaga¿? [tẽmpaga¿?]), 'nosotros'.
- ↑ Sin mucha certeza: kʷẽpaga¿?do [kʷẽmpaga¿?do] (Fon. kwẽpaga¿?do), 'ustedes'.
- ↑ Sin mucha certeza: jẽpaga¿? (Fon. hẽpaga¿? [hẽmpaga¿?]), 'ellos (as)'.
- ↑ Sin mucha certeza: cẽpadiga¿? (Fon. cẽpadiga¿? [cẽmpadiga¿?]), 'yo no'.
- ↑ Sin mucha certeza: cẽpa¿? (Fon. cẽpa¿? [cẽmpa¿?]), 'yo'.
- ↑ Sin mucha certeza: kwẽpa¿? (Fon. kʷẽpa¿? [kʷẽmpa¿?]), 'tu'.
- ↑ Sin mucha certeza: chẽpadi¿? (Fon. cẽpadi¿? [cẽmpadi¿?]), 'yo no'.
- ↑ En la actualidad: chẽpa chõã (Fon. cẽpa cõã [cẽmpa cõã]), 'yo quiero llevar'.
- ↑ Sin mucha certeza: chẽpa¿? (Fon. cẽpa¿? [cẽmpa¿?]), 'yo'.
- ↑ Sin mucha certeza: kwẽpa¿? (Fon. kʷẽpa¿? [kʷẽmpa¿?]), 'tu'.
- ↑ Sin mucha certeza: cẽpa¿? ¿? (Fon. cẽpa ¿? ¿? [cẽmpa¿? ¿?]), 'yo'.
- ↑ Sin mucha certeza: chẽpa¿? (Fon. cẽpa¿? [cẽmpa¿?]), 'yo'.
- ↑ Sin mucha certeza: kwẽpa¿? (Fon. kʷẽpa¿? [kʷẽmpa¿?]), 'tu'.
- ↑ Sin mucha certeza: chẽpadi¿? (Fon. cẽpadi¿? [cẽmpadi¿?]), 'yo no'.