De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 43: Línea 43:
 
Chirrear la carne que se frie = '''Aquizcansuca'''.<br>
 
Chirrear la carne que se frie = '''Aquizcansuca'''.<br>
  
Chupar = '''Zebchu chusuca'''.
+
Chupar = '''Zebchu chusuca'''.<br>
 
______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______  
 
______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______  
  
 
}}
 
}}

Revisión del 15:16 29 ene 2011

Manuscrito 2924 BPRM/fol 25v

fol 25r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 26r

Trascripción

Cerrados estar = Zupqua zagune.

Cerrar puerta con palillos = guez, ybgusqua. Preto. zeb-
gu. impo. ysgu.

Cerrada estar asi dicen: guesgu, cierra la casa – gues-
agune, cerrada esta. l. guetes agune.

Cerrarse las narices, las orejas, el pecho &c. isa-
ca, zecuhuca, zefihista quyhyca amasqua. Preto.
amaque.

Ciego = obqua muy hyza.

Ciento = guê hyzca.

Cinquenta = guebozas amicuita. l. guebozas ague mi-
guita. l guebozas amicu ubchica.

Cinco = Hyzca.

Chamuscar = Zebzytysuca.

Chamurcarse = Azitynsuca. neutro.

Chapodar = Zebziquysuca. l. axihica tye zebquysqua.

Chica cosa = ingue zunga.

Chicha = fapqua. El colador de chicha = fi.

Chicha hacer = Zefapquagosqua.

Chimenea = ijie.

Chirrear la carne que se frie = Aquizcansuca.

Chupar = Zebchu chusuca.

______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______
fol 25r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 26r

Referencias