De Colección Mutis
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | <center><h2>X</h2> | + | <center><h2>X.</h2></center> |
Xagua con que embijan = '''mue'''.<br> | Xagua con que embijan = '''mue'''.<br> | ||
Línea 16: | Línea 16: | ||
Xinua = '''muysco'''. ''l''. '''mizegui'''.<br> | Xinua = '''muysco'''. ''l''. '''mizegui'''.<br> | ||
− | <center><h2>Z</h2> | + | <center><h2>Z.</h2></center> |
Zabullir á otro = '''Sieque inbtasqua'''. ''l''. '''Sieque inzemutysuca'''.<br> | Zabullir á otro = '''Sieque inbtasqua'''. ''l''. '''Sieque inzemutysuca'''.<br> |
Revisión del 05:30 6 feb 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 75v
fol 75r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | |
Trascripción |
X.Xagua con que embijan = mue. Xaboncillo de los Yndios = fooaba= y otro que ay se llama = fi- Xugo = Sui. Xinua = muysco. l. mizegui. Z.Zabullir á otro = Sieque inbtasqua. l. Sieque inzemutysuca. Zabullirse = in zemisqua. l. Zesu gua gosqua. Zelos tener = Zemo sua suca. l. Zebo suagosqua. Zorra = foo. |
fol 75r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | |