De Colección Mutis
Línea 11: | Línea 11: | ||
nes</center></h1> | nes</center></h1> | ||
{{der|Ceona}} | {{der|Ceona}} | ||
+ | <center><h2>A ante B.</h2></center> | ||
+ | '''Acaya noxi''', {{lat|l,}} '''Acaía no mue'''.... asi serà.<br> | ||
+ | '''Acayíxì'''.... asi dice.<br> | ||
+ | '''Acame'''.... asì es.<br> | ||
+ | '''Acaquena'''.... Sìendo asi.<br> | ||
+ | '''Acha'''.... oìr.<br> | ||
+ | '''Achamay'''.... no oìr.<br> | ||
+ | '''Achamayca'''.... sorda, boba, ô incorregìble, ò que no hace caso.<br> | ||
+ | '''Achamayque'''.... sordo, bobo, ô incorregìble.<br> | ||
+ | '''Achasaza''', {{lat|l,}} '''achamesa'''.... iré à oìr.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h2>A ante I.</h2></center> | ||
+ | |||
+ | '''Ayieca'''.... eso ó aquello.<br> | ||
+ | '''Ayìe'''.... Lo mìsmo.<br> | ||
+ | '''Aìhuay'''.... matar de una vez, acabar de matar.<br> | ||
+ | '''Ayetaxì'''.... eso sì.<br> | ||
+ | '''Aitoca'''.... entonces.<br> | ||
+ | '''Aytoxì''', {{lat|l,}} '''aytotaxì'''.... entonces si.<br> | ||
+ | '''{{rec||Ay}}rogue'''.... Selva, montaña, ò bosque.<br> | ||
+ | '''{{rec||Ayb}}ue'''.... los antepasados, ò mayores.<br> | ||
}} | }} |
Revisión del 18:58 5 dic 2014
BNC/Raro Manuscrito 122/fol 1r
| BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 1v |
Trascripción |
Imagen |
[1]
[v]san los Yndios de estas misio[-] |
| BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 1v |