De Colección Mutis
(Página creada con «{{trascripcion_BNC/RM122 |seccion = |anterior = fol 38v |siguiente = fol 39v |foto = BNC_raro_manuscrito_122_39r.jpg |texto = }}») |
|||
Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = BNC_raro_manuscrito_122_39r.jpg | |foto = BNC_raro_manuscrito_122_39r.jpg | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | |||
+ | {{der|40}} | ||
+ | '''Tonō''' = roncar.<br> | ||
+ | '''Tongo''' = tener hypo.<br> | ||
+ | '''Tonto''' = tabla de madera.<br> | ||
+ | '''Torō''' = Lagartija.<br> | ||
+ | '''Toroguay''' = Pexe dorado.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h2><u>T</u>. ante <u>V</u>.</h2></center> | ||
+ | |||
+ | '''Tucū''' = Luzerna grande.<br> | ||
+ | '''Tuhueō''' = Barbaʃco de cortesa d Arbol.<br> | ||
+ | '''Tuhi kañ''' = Anaco, vestuario d muger.<br> | ||
+ | '''Tui''' = Lorito de cabesa azul.<br> | ||
+ | '''Tuirō''' = el sombrero.<br> | ||
+ | '''Tunē''' = rodar. {{der|= '''Tupe''', {{lat|l}}, '''Tubuē''' =}}<br> | ||
+ | '''Tunejaixi''' = redondo. {{der|madero, o palo. =}}<br> | ||
+ | '''Tunā''' = embolver.<br> | ||
+ | '''Tunacō ''' = La que embuelve.<br> | ||
+ | '''Tunaquē''' = el que embuelve.<br> | ||
+ | '''Tunaseē''' = embuelto, o emboltorio.<br> | ||
+ | '''Tunejai''' = redondear.<br> | ||
+ | '''Turū''' = Guadva. de q<sup>e</sup> hacen dardos.<br> | ||
+ | '''{{rec||T}}urubuē''' = Arguena o talega d Carga.<br> | ||
+ | '''{{rec||Tu}}ruhueca''' = Caña de que hacen dardos.<br> | ||
+ | '''{{rec||Tur}}ujui''' = Tortola.<br> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 17:16 20 dic 2014
BNC/Raro Manuscrito 122/fol 39r
fol 38v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 39v |
Trascripción |
Imagen |
40
Tonō = roncar. T. ante V.Tucū = Luzerna grande. = Tupe, l, Tubuē = Tunejaixi = redondo. madero, o palo. = Tunā = embolver. |
fol 38v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 39v |