Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | Abrir los ojos = '''Zupqua Zemisqua'''. | + | Abrir los ojos = '''Zupqua Zemisqua'''. Præt.<sup>o</sup> '''Zemique'''.<br> |
− | Impe<sup>o</sup> | + | Impe.<sup>o</sup> '''vizu, chaviza'''. &c.<br> |
− | Asido lo tener = '''Cam zebcu | + | Asido lo tener = '''Cam zebcu zyne'''. No tiene presente,<br> |
ni tampoco imperativo de presente.<br> | ni tampoco imperativo de presente.<br> | ||
Abrazar = '''Esizasqua'''. ''l''. '''esbquysqua'''. ''l''. '''esichosqua'''.<br> | Abrazar = '''Esizasqua'''. ''l''. '''esbquysqua'''. ''l''. '''esichosqua'''.<br> | ||
− | Pret<sup>o</sup> '''ichoque''' y del [otro] '''bquyquy'''.<br> | + | Pret.<sup>o</sup> '''ichoque''' y del [otro] '''bquyquy'''.<br> |
Abrazadole tener = '''Esizone'''.<br> | Abrazadole tener = '''Esizone'''.<br> | ||
Línea 19: | Línea 19: | ||
Aculla esta = '''Aacazone'''. ''l''. '''anacazone'''.<br> | Aculla esta = '''Aacazone'''. ''l''. '''anacazone'''.<br> | ||
− | Acarrear á cuestas = '''Zebhusqua'''. imp<sup>o</sup> | + | Acarrear á cuestas = '''Zebhusqua'''. imp.<sup>o</sup> '''Hu'''. partici-<br> |
pio = '''Huya'''. el acarreador, y el ({{sub_rojo|cargador}}) aguador,<br> | pio = '''Huya'''. el acarreador, y el ({{sub_rojo|cargador}}) aguador,<br> | ||
'''Jahuia''' el leñador. '''Zehugosqua''' verbo neutro, sig-<br> | '''Jahuia''' el leñador. '''Zehugosqua''' verbo neutro, sig-<br> |
Revisión del 14:33 29 jun 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 13v
fol 13r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 14r |
Trascripción |
Abrir los ojos = Zupqua Zemisqua. Præt.o Zemique.
Impe.o vizu, chaviza. &c. Asido lo tener = Cam zebcu zyne. No tiene presente, Abrazar = Esizasqua. l. esbquysqua. l. esichosqua. Abrazadole tener = Esizone. Aculla esta = Aacazone. l. anacazone. Acarrear á cuestas = Zebhusqua. imp.o Hu. partici- Antojos = Suaca. Afligido, Vide triste. A que? = ipquaquique? Alanzear á alguno = chachac abty hypqua suca, Apaciguar = Aganzyquybzasqua. l. apuyquy cho- Aprender ál talle que decimos de quien aprendió este – Xie- |
fol 13r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 14r |