De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2925 |seccion = |anterior = fol 6r |siguiente = fol 6v |foto = |texto = {{column_2| Yuca. - - - - - - - - - - - - - - -<br> Ylo. - - - - - - - - - - - - - - -<b...')
 
Línea 11: Línea 11:
 
Yr al monte a cazar. - - - - - - - -<br>
 
Yr al monte a cazar. - - - - - - - -<br>
 
Ycos de los chinchorros. - - - - - - <br>
 
Ycos de los chinchorros. - - - - - - <br>
________________________________
+
|
 +
'''Yumen'''. <br>
 +
'''Carã'''. <br>
 +
'''Tentibeirâ'''. <br>
 +
'''Bosabu'''. <br>
  
 +
}}
 +
___________________________________
 +
{{column_2|
 
Jobo fruta. - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Jobo fruta. - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Juntarse en gremio. - - - - - - - - -<br>
 
Juntarse en gremio. - - - - - - - - -<br>
 
Jugar con alegría. - - - - - - - - - <br>
 
Jugar con alegría. - - - - - - - - - <br>
________________________________
+
|
 +
'''Barõ'''. <br>
 +
'''Acopere atiricairã'''. <br>
 +
'''Susare ârẽ'''. <br>
  
 +
}}
 +
____________________________________
 +
{{column_2|
 
Leon. - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Leon. - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Lloviznar. - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Lloviznar. - - - - - - - - - - - - - -<br>
Línea 30: Línea 43:
 
Llamar. - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Llamar. - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Llorar- - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Llorar- - - - - - - - - - - - - - -<br>
_________________________________
+
|
'''Yumen'''. <br>
+
'''Boraabã'''. <br>
'''Cará'''. <br>
+
'''Dirã'''. <br>
'''Tentibeirá'''. <br>
 
'''Bosabu'''. <br>
 
 
 
 
 
'''Baró'''. <br>
 
'''Acopere atiricairá'''. <br>
 
'''Susareáré'''. <br>
 
 
 
 
 
'''Boraabá'''. <br>
 
'''Dirá'''. <br>
 
 
'''Tuba'''. <br>
 
'''Tuba'''. <br>
 
'''Tibeirá'''. <br>
 
'''Tibeirá'''. <br>
Línea 54: Línea 56:
 
'''Ybeusá'''. <br>
 
'''Ybeusá'''. <br>
 
'''Corainé'''. <br>
 
'''Corainé'''. <br>
 +
 +
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revisión del 00:39 29 feb 2012

Manuscrito 2926 BPRM/fol 10v

fol 6r << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 6v

Trascripción

Yuca. - - - - - - - - - - - - - - -
Ylo. - - - - - - - - - - - - - - -
Yr al monte a cazar. - - - - - - - -
Ycos de los chinchorros. - - - - - -

Yumen.
Carã.
Tentibeirâ.
Bosabu.

___________________________________

Jobo fruta. - - - - - - - - - - - - -
Juntarse en gremio. - - - - - - - - -
Jugar con alegría. - - - - - - - - -

Barõ.
Acopere atiricairã.
Susare ârẽ.

____________________________________

Leon. - - - - - - - - - - - - - - -
Lloviznar. - - - - - - - - - - - - - -
Roza ó conuco. - - - - - - - - - - - -
La luna. - - - - - - - - - - - - - - -
La laguna. - - - - - - - - - - - - - - -
Levantarse. - - - - - - - - - - - - -
Lengua. - - - - - - - - - - - - - - -
Leche de pechos. - - - - - - - - - - -
Leña. - - - - - - - - - - - - - - -
Limon. - - - - - - - - - - - - - - -
Llamar. - - - - - - - - - - - - - - -
Llorar- - - - - - - - - - - - - - -

Boraabã.
Dirã.
Tuba.
Tibeirá.
Cuctaribiná.
Peacesá.
Cobén.
Furirú.
Ca anné.
Dimóo.
Ybeusá.
Corainé.

fol 6r << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 6v

Referencias