De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 14: Línea 14:
 
<br>
 
<br>
 
3<sup>a</sup>.[E]xceptio.<br>
 
3<sup>a</sup>.[E]xceptio.<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Línea 25: Línea 33:
 
<br>
 
<br>
 
1<sup>a</sup>.Regula.<br>
 
1<sup>a</sup>.Regula.<br>
<br>
 
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Línea 41: Línea 48:
 
''Atque icû, iü<ref>En Lucena, "<sup>,</sup>cü".</ref> ale sonans, istisquoque'' '''y<u>caiicu'''</u> ''o junge(s)'',<br>
 
''Atque icû, iü<ref>En Lucena, "<sup>,</sup>cü".</ref> ale sonans, istisquoque'' '''y<u>caiicu'''</u> ''o junge(s)'',<br>
 
''[E]xcipe post(r)emo quædam, queis syllaba prima''<br>
 
''[E]xcipe post(r)emo quædam, queis syllaba prima''<br>
''M cormes hand placer, ab quod talia umumque reliu(quum.)''<br>
+
''M comes hand<ref>En Lucena, "haud".</ref> place(r), ob quod talia utrumque reliu(quum.)<ref>En Lucena, "relinquad". </ref>''<br>
''Yc hosu cum'' '''huza, hoiu, hizu, hizcao''' ''jungitum illis''.<br>
+
''Yc hosu cum'' '''huzao, hoiu, hizu, hizcao''' ''jungitur illis''.<br>
 
''Ast g alijis (t)ollas verbis, queis littera prima est''.<br>
 
''Ast g alijis (t)ollas verbis, queis littera prima est''.<br>
''Su(mt)que'' '''zegunsuca, zeguquesuca''', ''a(t)que'' '''zegusqua''';<br>
+
''Su(nt)que'' '''zegunsuca, zeguquesuca''', ''a(t)que'' '''zegusqua''';<br>
 
'''Unu, ucu, uzu; bgasqua''' ''so faci(t)'', '''aso zegasqua'''.<br>
 
'''Unu, ucu, uzu; bgasqua''' ''so faci(t)'', '''aso zegasqua'''.<br>
 
<center><h3>''[I]mperativa irregularia''.</h3></center>
 
<center><h3>''[I]mperativa irregularia''.</h3></center>
''Denique, quæ normas non servant, sumito panca''.<br>
+
''Denique, quæ normas non servant, sumito pa(u)ca''.<br>
 
''Sunt hæc'' '''zomca, sin, ze, sabo, nec(m)o(u) mehychachy'''.<br>
 
''Sunt hæc'' '''zomca, sin, ze, sabo, nec(m)o(u) mehychachy'''.<br>
  
<center><h3>''Regula prima conjugationis''.</h3></center>
+
<center><h3>''Regulæ primæ conjugationis''.</h3></center>
''[I] vel y præterira u; si sint monosyllaba sumunt''.<br>
+
''[I] vel y præterita u; si sint monosyllaba sumunt''.<br>
''[I]nde'' '''quyubquysqua, bzisqua''' ''que'' '''ziu''' ''da(t)o sempe''.<br>
+
''[I]nde'' '''quyubquysqua, bzisqua''' ''que'' '''ziu''' ''da(t)o sempe(r)''.<br>
 
''A(s)t id y præteriti u, si sint polysyllaba fia(t)''.<br>
 
''A(s)t id y præteriti u, si sint polysyllaba fia(t)''.<br>
 
''Sic <u>cape</u> significans dices a'' '''bgusqua gucu'''.<br>
 
''Sic <u>cape</u> significans dices a'' '''bgusqua gucu'''.<br>

Revisión del 18:05 7 jun 2010

Manuscrito 2922 BPRM/fol 31v

fol 31r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 32r

Trascripción




2a.[E]xceptio.


3a.[E]xceptio.


















1a.Regula.




[E]xceptio.

2a.Regula.


(M)ec tamen u sumun(t) : sunt iſthæc muyngao; muyu
Atque miu[1] quando jubens comminue dicir.
Semper muyhyzu adhæ(r)e(r) ijs comes est yquy muyu.
Alia quæ non servant M dictum excipe (s)ursum[2]
(SS) ohosu, imu, v[3] , onao, hocu cumque vbiao yscu
Atque icû, iü[4] ale sonans, istisquoque ycaiicu o junge(s),
[E]xcipe post(r)emo quædam, queis syllaba prima
M comes hand[5] place(r), ob quod talia utrumque reliu(quum.)[6]
Yc hosu cum huzao, hoiu, hizu, hizcao jungitur illis.
Ast g alijis (t)ollas verbis, queis littera prima est.
Su(nt)que zegunsuca, zeguquesuca, a(t)que zegusqua;
Unu, ucu, uzu; bgasqua so faci(t), aso zegasqua.

[I]mperativa irregularia.

Denique, quæ normas non servant, sumito pa(u)ca.
Sunt hæc zomca, sin, ze, sabo, nec(m)o(u) mehychachy.

Regulæ primæ conjugationis.

[I] vel y præterita u; si sint monosyllaba sumunt.
[I]nde quyubquysqua, bzisqua que ziu da(t)o sempe(r).
A(s)t id y præteriti u, si sint polysyllaba fia(t).
Sic cape significans dices a bgusqua gucu.
[E]xcipe zegusqua, et bxisqua, quibus adde zemasqua:
Dant uzu, xizu, amazu, amacu que aliquando.
A quoque præterito à verbis monosyllabo in asqua



fol 31r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 32r

Referencias

  1. En Lucena, "min"
  2. En Lucena, "cursum".
  3. En Lucena, "u".
  4. En Lucena, ",cü".
  5. En Lucena, "haud".
  6. En Lucena, "relinquad".