De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2915 |seccion = |anterior = fol 10v |siguiente = fol 11v |foto = |texto = {{der|11}}') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
{{der|11}} | {{der|11}} | ||
+ | '''Yejaoà'''<nowiki>=</nowiki> abejas de tierra.<br> | ||
+ | '''Yejabitoin'''<nowiki>=</nowiki> Caer abajo.<br> | ||
+ | '''Yejamaca''', {{lat|l.}} '''Peamaca'''<nowiki>=</nowiki> Cosa baja.<br> | ||
+ | '''Yejaporo'''<nowiki>=</nowiki> Cebolla, ó cebolleta.<br> | ||
+ | '''Yenacooni'''<nowiki>=</nowiki> Conmigo.<br> | ||
+ | '''Yene maca'''<nowiki>=</nowiki> Cosa mia.<br> | ||
+ | '''Yene ame'''<nowiki>=</nowiki> és mio.<br> | ||
+ | '''Yequè'''<nowiki>=</nowiki> otro.<br> | ||
+ | '''Yetè'''<nowiki>=</nowiki> Lexia.<br> | ||
+ | |||
+ | Y ante I.<br> | ||
+ | |||
+ | '''Yibique'''<nowiki>=</nowiki> huerfano de padres.<br> | ||
+ | '''Yigte'''<nowiki>=</nowiki> Rasgar, ó cortar.<br> | ||
+ | '''Yigto'''<nowiki>=</nowiki> Cortar carne, ropa ó cordel.<br> | ||
+ | '''Yigto guati'''<nowiki>=</nowiki> La Zierra.<br> | ||
+ | '''Yigtossè'''<nowiki>=</nowiki> Cortado ó cortadura.<br> | ||
+ | '''Yihi'''<nowiki>=</nowiki> decir.<br> | ||
+ | '''Yihico'''<nowiki>=</nowiki> la que dice.<br> | ||
+ | '''Yihique'''<nowiki>=</nowiki> él que dice.<br> | ||
+ | |||
+ | Y ante O.<br> | ||
+ | |||
+ | '''Yoà'''<nowiki>=</nowiki> Ya.<br> | ||
+ | '''Yoañami'''<nowiki>=</nowiki> la madrugada.<br> | ||
+ | '''Yoarém'''<nowiki>=</nowiki> de antes, ó antecedentem.<sup>te</sup><br> | ||
+ | '''Yohà'''<nowiki>=</nowiki> Barrer.<br> | ||
+ | '''Yohacibo'''<nowiki>=</nowiki> la èscoba para barrer.<br> | ||
+ | '''Yohaco'''<nowiki>=</nowiki> La que barre.<br> | ||
+ | '''Yohaquè'''<nowiki>=</nowiki> El que barre.<br> | ||
+ | '''Yoeoré'''<nowiki>=</nowiki> La azuela.<br> | ||
+ | '''Yoyò'''<nowiki>=</nowiki> Fruncir.<br> | ||
+ | '''Yoyosico'''<nowiki>=</nowiki> la que frunce.<br> | ||
+ | '''Yoyosiquè'''<nowiki>=</nowiki> el que frunce.<br> | ||
+ | '''Yoyosimacá'''<nowiki>=</nowiki> cosa fruncida.<br> | ||
+ | '''Yohi'''<nowiki>=</nowiki> hollin.<br> | ||
+ | }} |
Revisión del 14:18 2 abr 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 11r
fol 10v << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 11v |
Trascripción |
11
Yejaoà= abejas de tierra. Y ante I. Yibique= huerfano de padres. Y ante O. Yoà= Ya. |
fol 10v << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 11v |