De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 10: Línea 10:
 
'''Guay'''<nowiki>=</nowiki> la carne.<br>
 
'''Guay'''<nowiki>=</nowiki> la carne.<br>
 
'''Guayiore'''<nowiki>=</nowiki> red p.<sup>a</sup> pescar.<br>
 
'''Guayiore'''<nowiki>=</nowiki> red p.<sup>a</sup> pescar.<br>
'''Guayioyo'''<nowiki>=</nowiki>pexe q.e llaman denton.<br>
+
'''Guayioyo'''<nowiki>=</nowiki>pexe q.<sup>e</sup> llaman denton.<br>
 
'''Guaycohue'''<nowiki>=</nowiki> el caldo.<br>
 
'''Guaycohue'''<nowiki>=</nowiki> el caldo.<br>
 
'''Guaymoò'''<nowiki>=</nowiki> pescar.<br>
 
'''Guaymoò'''<nowiki>=</nowiki> pescar.<br>
'''Guaymoòque'''<nowiki>=</nowiki> Pescador, ó el que pesca.<br>
+
'''Guaymoòque'''<nowiki>=</nowiki> Pescador, ó el q.<sup>e</sup> pesca.<br>
 
'''Guaypuehe'''<nowiki>=</nowiki> caimán pequeño.<br>
 
'''Guaypuehe'''<nowiki>=</nowiki> caimán pequeño.<br>
 
'''Guaypuéqué'''<nowiki>=</nowiki> bagre pintadillo.<br>
 
'''Guaypuéqué'''<nowiki>=</nowiki> bagre pintadillo.<br>
Línea 22: Línea 22:
 
'''Guaguaseé'''<nowiki>=</nowiki> ya quebrado.<br>
 
'''Guaguaseé'''<nowiki>=</nowiki> ya quebrado.<br>
 
'''Guaje''', {{lat|l.}} '''Guaji'''<nowiki>=</nowiki> estar vivo (ó crudo).<br>
 
'''Guaje''', {{lat|l.}} '''Guaji'''<nowiki>=</nowiki> estar vivo (ó crudo).<br>
'''Guaji'''<nowiki>=</nowiki> vivir, ó estar la carne cruda.<br>
+
'''Guaji'''<nowiki>=</nowiki> vivir # ó estar la carne cruda.<br>
 
'''Guajico''' .. la q.<sup>e</sup> vive ò muger viva.<br>
 
'''Guajico''' .. la q.<sup>e</sup> vive ò muger viva.<br>
'''Guajiqué'''<nowiki>=</nowiki> hombre vivo, ó que está vivo.<br>
+
'''Guajiqué'''<nowiki>=</nowiki> hombre vivo, ó q.<sup>e</sup> está vivo.<br>
'''Guaysenxi'''<nowiki>=</nowiki> està sabroso.<br>
+
'''Guaysenxi'''<nowiki>=</nowiki> está sabroso.<br>
 
'''Guayjiì'''<nowiki>=</nowiki> tener miedo, ó verguenza.<br>
 
'''Guayjiì'''<nowiki>=</nowiki> tener miedo, ó verguenza.<br>
 
'''Guayjiyco'''<nowiki>=</nowiki> la q.<sup>e</sup> tiene miedo, ó verguenza.<br>
 
'''Guayjiyco'''<nowiki>=</nowiki> la q.<sup>e</sup> tiene miedo, ó verguenza.<br>
 
'''Guayjiyqué''' .. El que tiene miedo ó verguenza.<br>
 
'''Guayjiyqué''' .. El que tiene miedo ó verguenza.<br>
 
'''Guansoyo''' .. vara como quiera.<br>
 
'''Guansoyo''' .. vara como quiera.<br>
'''Guansocanjique'''<nowiki>=</nowiki> El que tiene vara de justicia.<br>
+
'''Guansocanjique'''<nowiki>=</nowiki> El q.<sup>e</sup> tiene vara de justicia.<br>
 
'''Guaó'''<nowiki>=</nowiki> mono lanudo.<br>
 
'''Guaó'''<nowiki>=</nowiki> mono lanudo.<br>
 
'''Guacò'''<nowiki>=</nowiki> muger pobre.<br>  
 
'''Guacò'''<nowiki>=</nowiki> muger pobre.<br>  
 
'''Guaque'''<nowiki>=</nowiki> hombre pobre.<br>  
 
'''Guaque'''<nowiki>=</nowiki> hombre pobre.<br>  
'''Guatianaca'''<nowiki>=</nowiki> òbejon colorado.<br>  
+
'''Guatianaca'''<nowiki>=</nowiki> abejon colorado.<br>  
'''Guè'''<nowiki>=</nowiki> casa de vivienda.
+
'''Guè'''<nowiki>=</nowiki> casa de vivienda.<br>
 
'''Gueà'''<nowiki>=</nowiki> el maiz.<br>
 
'''Gueà'''<nowiki>=</nowiki> el maiz.<br>
 
'''Gueà catoregua'''<nowiki>=</nowiki> tiesto de tostar maiz.<br>
 
'''Gueà catoregua'''<nowiki>=</nowiki> tiesto de tostar maiz.<br>
 
}}
 
}}

Revisión del 20:54 14 abr 2012

Manuscrito 2915 BPRM/fol 8r

fol 7v << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 8v

Trascripción

8

Guayohuè= la megilla.
Guay= la carne.
Guayiore= red p.a pescar.
Guayioyo=pexe q.e llaman denton.
Guaycohue= el caldo.
Guaymoò= pescar.
Guaymoòque= Pescador, ó el q.e pesca.
Guaypuehe= caimán pequeño.
Guaypuéqué= bagre pintadillo.
Guaysen maymé= desabrido.
Guacha= en vano, ó, yanga, como decimos.
Guachaguaque= hombre apacible, ó bonazo.
Guagua= quebrar.
Guaguaseé= ya quebrado.
Guaje, l. Guaji= estar vivo (ó crudo).
Guaji= vivir # ó estar la carne cruda.
Guajico .. la q.e vive ò muger viva.
Guajiqué= hombre vivo, ó q.e está vivo.
Guaysenxi= está sabroso.
Guayjiì= tener miedo, ó verguenza.
Guayjiyco= la q.e tiene miedo, ó verguenza.
Guayjiyqué .. El que tiene miedo ó verguenza.
Guansoyo .. vara como quiera.
Guansocanjique= El q.e tiene vara de justicia.
Guaó= mono lanudo.
Guacò= muger pobre.
Guaque= hombre pobre.
Guatianaca= abejon colorado.
Guè= casa de vivienda.
Gueà= el maiz.
Gueà catoregua= tiesto de tostar maiz.

fol 7v << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 8v

Referencias