(Página creada con '{{trascripcion 2910 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 24v |siguiente = fol 25v |foto = |texto = }}') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | Dañarse, podrirse , , .. | ||
+ | Daño.. . . .. . , | ||
+ | Daño, mal, .. , , . | ||
+ | Dañoso . | ||
+ | Dañosa, comida " .. , . | ||
+ | Dar , '" | ||
+ | Dar entregando, , , . .. . | ||
+ | Dar en blanco , , . | ||
+ | Dar limosna. . , | ||
+ | Dar en rostro con los beneílc.s .. | ||
+ | Dar quenta , .. , . , .. | ||
+ | Dar ocasion yo contra mí.. .. , .. | ||
+ | Dar vueltas , , . , . , . | ||
+ | Dar prisa, , , | ||
+ | Dar el Alma, , , , .. | ||
+ | Dar á la bomba, achicar el agua. | ||
+ | Dar en el corazon , . | ||
+ | Darse las manos , . , , . | ||
+ | Dar aire , , . | ||
+ | Danta, animal " .. , , .. | ||
+ | Datil ' . , ' .. , . | ||
+ | De de posesion. V. g. la casa de Dios , "" . | ||
+ | Debajo, v. g. de la silla , .. | ||
+ | De todas partes , , , , . , | ||
+ | De adonde.. , , , , | ||
+ | De aquí. , . | ||
+ | De donde tu estás, , . , .. | ||
+ | De alla , , . , . | ||
+ | De al rededor de tí , . | ||
+ | De arriba ... " , .. , . , . , .. , .. | ||
+ | |||
+ | Nuíbagua. | ||
+ | Ytaresí. | ||
+ | Masícaíbe. | ||
+ | Catarecayi. | ||
+ | Casaníyi, guabaidasí. | ||
+ | Nuayu. Repartir = Nuchugíu. | ||
+ | Nuínudau, nubau. | ||
+ | Bísí nuchabidau. | ||
+ | Nurruníquedau. | ||
+ | Nucamanayu. | ||
+ | Nuibau rinaba. | ||
+ | Nuchununubítanaba. | ||
+ | Nucubanaídau. | ||
+ | Numuyenedau, nuguaríguaridau. | ||
+ | Nuínudau nubaba. | ||
+ | Nuíseda uní. | ||
+ | Caíbaumí, nubaba. | ||
+ | Nubínacaba nacagíba. | ||
+ | Nucamu. | ||
+ | Ema. | ||
+ | Gírrí. | ||
+ | Dios banisí. De de materia = yage. | ||
+ | De completivo = Vaca. De lo- | ||
+ | cal = sai. Pl. = sana. De p. a respon- | ||
+ | der a Ynde = ge, todo pospuesto | ||
+ | spre. De gerundial = quebe. V. g. | ||
+ | Nuianaquebe de escribir. De de | ||
+ | Ablativo = nuclut. De haver = | ||
+ | quebe. Pesame de haverte ofen- | ||
+ | dido = Coibiu nuriu caqicuna | ||
+ | quebe qirruna. | ||
+ | Yagiba, Yarruí, yagíba. | ||
+ | Chenenicha. | ||
+ | Chagetacan. | ||
+ | Guayege. | ||
+ | Chegerra. | ||
+ | Nenege. | ||
+ | Ytege. | ||
+ | Aquege. | ||
}} | }} |
Revisión del 20:43 22 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 25r
fol 24v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 25v |
Trascripción |
Dañarse, podrirse , , .. Daño.. . . .. . , Daño, mal, .. , , . Dañoso . Dañosa, comida " .. , . Dar , '" Dar entregando, , , . .. . Dar en blanco , , . Dar limosna. . , Dar en rostro con los beneílc.s .. Dar quenta , .. , . , .. Dar ocasion yo contra mí.. .. , .. Dar vueltas , , . , . , . Dar prisa, , , Dar el Alma, , , , .. Dar á la bomba, achicar el agua. Dar en el corazon , . Darse las manos , . , , . Dar aire , , . Danta, animal " .. , , .. Datil ' . , ' .. , . De de posesion. V. g. la casa de Dios , "" . Debajo, v. g. de la silla , .. De todas partes , , , , . , De adonde.. , , , , De aquí. , . De donde tu estás, , . , .. De alla , , . , . De al rededor de tí , . De arriba ... " , .. , . , . , .. , .. Nuíbagua. Ytaresí. Masícaíbe. Catarecayi. Casaníyi, guabaidasí. Nuayu. Repartir = Nuchugíu. Nuínudau, nubau. Bísí nuchabidau. Nurruníquedau. Nucamanayu. Nuibau rinaba. Nuchununubítanaba. Nucubanaídau. Numuyenedau, nuguaríguaridau. Nuínudau nubaba. Nuíseda uní. Caíbaumí, nubaba. Nubínacaba nacagíba. Nucamu. Ema. Gírrí. Dios banisí. De de materia = yage. De completivo = Vaca. De lo- cal = sai. Pl. = sana. De p. a respon- der a Ynde = ge, todo pospuesto spre. De gerundial = quebe. V. g. Nuianaquebe de escribir. De de Ablativo = nuclut. De haver = quebe. Pesame de haverte ofen- dido = Coibiu nuriu caqicuna quebe qirruna. Yagiba, Yarruí, yagíba. Chenenicha. Chagetacan. Guayege. Chegerra. Nenege. Ytege. Aquege. |
fol 24v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 25v |