De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2910 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 52v |siguiente = fol 53v |foto = |texto = }}')
 
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
 +
Para mañana... . .
 +
Para bien sea .
 +
Parar, esto es, hacer parar.. .. .
 +
Pararse .
 +
Parar, poner en pie .
 +
Parada .
 +
Parasismo .
 +
Pared •........................
 +
Parecer lo q. e se ve .
 +
Parece que .
 +
Parecerme á mi, decirme el co-
 +
razon .
 +
Parecer, pensam.w .
 +
Parecerme bien .
 +
Parienta mia .
 +
Parte .
 +
Pareja .
 +
Parejos estan los palos .
 +
Parida .
 +
Parir .
 +
Parto .
 +
Parlar , .. " .
 +
Parlero .
 +
Parpado mio. . . . . . . .. . .
 +
Parrillas .
 +
Parte .
 +
Por todas partes .
 +
Partir con cuchillo .
 +
Partirse por la mitad , .
 +
Partida mia .
 +
Pasar .
 +
Pasarle el Rio. . . . . . . . . . .. . .
 +
 +
Cajurrucha saibena.
 +
Yrruaida.
 +
Nubabaídau, Nuyabaydau,
 +
Nuyabau. I Pararse, ponerse en
 +
pie = Nubarruayua.
 +
Nubarruedau.
 +
Yyabacasiba. I Paradero = Yyaba-
 +
carrusí.
 +
Guabasí, ducuacare.
 +
Ricabacoa.
 +
y cabacanasí.
 +
Ay, mínarnao.
 +
Rimau nubaba.
 +
Edacananicasiba.
 +
Saica ecu nuriu.
 +
Nuenagetua. I Pariente mio = Nue-
 +
nagerrí. Plural, Nuenagenaí. I Pa-
 +
riente por parte de M.e = Nu-
 +
rrunagerri. Pl. Nurrunanaí. I Por
 +
p.te de hermanas = Nugisa. Pl.
 +
Nugisanai. I Por p.te de su mu-
 +
ger = Nerrimasi. Pl. Nerríma-
 +
naísí.
 +
Bebamí, Renamí.
 +
Cabitatariacayi.
 +
Ríbítataríacauba aicuba.
 +
Canetuacayo, vel Ymagírríayechua,
 +
v.' Ycurícuechua.
 +
Numagirríayu.
 +
Ymagiacasí.
 +
Nutayu.
 +
Ybaísí mínarí, v.' Cachuanícay.
 +
Nutui mabare.
 +
Vnucoa.
 +
Rena, Renamí, Rijucaímí. I Dar par-
 +
te = Nuíbau rinaba.
 +
Charenicha. I A parte = Babácha, I
 +
De otra parte = Babacha say.
 +
Nubisuayu. I Cortando = Nuiju. I
 +
A golpes = Nucariu. I Picando =
 +
Nupaquipaquiayu.
 +
Nusldauba. I Partirse á otro lugar =
 +
Nuayua.
 +
Nuacareba.
 +
Nubesonaidau.
 +
Nuchuedau,
  
 
}}
 
}}

Revisión del 21:14 22 abr 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 53r

fol 52v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 53v

Trascripción

Para mañana... . . Para bien sea . Parar, esto es, hacer parar.. .. . Pararse . Parar, poner en pie . Parada . Parasismo . Pared •........................ Parecer lo q. e se ve . Parece que . Parecerme á mi, decirme el co- razon . Parecer, pensam.w . Parecerme bien . Parienta mia . Parte . Pareja . Parejos estan los palos . Parida . Parir . Parto . Parlar , .. " . Parlero . Parpado mio. . . . . . . .. . . Parrillas . Parte . Por todas partes . Partir con cuchillo . Partirse por la mitad , . Partida mia . Pasar . Pasarle el Rio. . . . . . . . . . .. . .

Cajurrucha saibena. Yrruaida. Nubabaídau, Nuyabaydau, Nuyabau. I Pararse, ponerse en pie = Nubarruayua. Nubarruedau. Yyabacasiba. I Paradero = Yyaba- carrusí. Guabasí, ducuacare. Ricabacoa. y cabacanasí. Ay, mínarnao. Rimau nubaba. Edacananicasiba. Saica ecu nuriu. Nuenagetua. I Pariente mio = Nue- nagerrí. Plural, Nuenagenaí. I Pa- riente por parte de M.e = Nu- rrunagerri. Pl. Nurrunanaí. I Por p.te de hermanas = Nugisa. Pl. Nugisanai. I Por p.te de su mu- ger = Nerrimasi. Pl. Nerríma- naísí. Bebamí, Renamí. Cabitatariacayi. Ríbítataríacauba aicuba. Canetuacayo, vel Ymagírríayechua, v.' Ycurícuechua. Numagirríayu. Ymagiacasí. Nutayu. Ybaísí mínarí, v.' Cachuanícay. Nutui mabare. Vnucoa. Rena, Renamí, Rijucaímí. I Dar par- te = Nuíbau rinaba. Charenicha. I A parte = Babácha, I De otra parte = Babacha say. Nubisuayu. I Cortando = Nuiju. I A golpes = Nucariu. I Picando = Nupaquipaquiayu. Nusldauba. I Partirse á otro lugar = Nuayua. Nuacareba. Nubesonaidau. Nuchuedau,

fol 52v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 53v

Referencias