Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | {{column| | ||
+ | Familiar mio <br> | ||
+ | Familia. <br> | ||
+ | Fara, cierto animal <br> | ||
+ | Fatiga <br> | ||
+ | Fatigar <br> | ||
+ | Fatigarse <br> | ||
+ | Fatigado <br> | ||
+ | Favorecer respondiendo <br> | ||
+ | Favorecer pidiendo p! otro <br> | ||
+ | Favor, beneficio <br> | ||
+ | Faja <br> | ||
+ | Fajar <br> | ||
+ | Fee, crencia <br> | ||
+ | Feo de rostro <br> | ||
+ | Feliz <br> | ||
+ | Felicidad <br> | ||
+ | Fecundo <br> | ||
+ | Fecunda, tierra <br> | ||
+ | Fenecer, acabar <br> | ||
+ | Fervorosam.ts <br> | ||
+ | Fiarse de otro <br> | ||
+ | Fiar, dar fiado <br> | ||
+ | Fiado, por pagar <br> | ||
+ | Fiel, q.e no engaña <br> | ||
+ | Fin, lo q.e queda <br> | ||
+ | Fin, lo último, <br> | ||
+ | Fingir, engañar <br> | ||
+ | Firme <br> | ||
+ | Firrnern. <br> | ||
+ | Firmesa <br> | ||
+ | | | ||
+ | Nutarícaí. <br> | ||
+ | Ymacabenai casí. Losde mi fam. <br> | ||
+ | Numacabenay. <br> | ||
+ | Amoari. <br> | ||
+ | Chamarecai. <br> | ||
+ | Nuchamaredau. <br> | ||
+ | Chamareuna, Samona. <br> | ||
+ | Chamarecayi, Sarnuyi. <br> | ||
+ | Nuebau ríbícaucha. <br> | ||
+ | Nuemau ríbícaucha. <br> | ||
+ | Ynucaísasí, Junanicasi. <br> | ||
+ | Isidunasí, Guaribaisí. <br> | ||
+ | Nusíduayu. <br> | ||
+ | Ebedacasí. <br> | ||
+ | Masíananí. <br> | ||
+ | Cachunícacayí. <br> | ||
+ | Chunícay. <br> | ||
+ | Queníbecayo. <br> | ||
+ | Saicanaiyi. <br> | ||
+ | Nujucau. <br> | ||
+ | Amoata. <br> | ||
+ | Nunenída rinaco. <br> | ||
+ | Nuanamao. <br> | ||
+ | Mabeniyi. <br> | ||
+ | Macharíjuedacayija. <br> | ||
+ | Maneducacayíja, <br> | ||
+ | Canisacacayi. <br> | ||
+ | Ebederrí. <br> | ||
+ | Cabarecayí. <br> | ||
+ | Ycabacanasí. <br> | ||
+ | Chusí numa. <br> | ||
+ | Rijuata, dacusí. <br> | ||
+ | Amarracasí, Yjucacasi. <br> | ||
+ | Renamí. <br> | ||
+ | Ymacadecaslrní. <br> | ||
+ | Chunisaij. Final, lo ultimo : Rima- <br> | ||
+ | cademí. Fin, dar fin : Rijucau, <br> | ||
+ | Nunisau. Fin de todas las co- <br> | ||
+ | sas : Dios. <br> | ||
+ | Nucharijuedau. <br> | ||
+ | Cabaríniyí. Imutable : Machacayíja. <br> | ||
+ | Cabaríníta. <br> | ||
+ | Barínisí. <br> | ||
+ | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 22:45 27 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 36r
fol 35v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 36v |
Trascripción | |||
|
fol 35v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 36v |