Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | {{column| | ||
+ | Pedir <br> | ||
+ | Peticion <br> | ||
+ | Pedigueño <br> | ||
+ | Pedo <br> | ||
+ | Peerse <br> | ||
+ | Pedregal. <br> | ||
+ | Pelear <br> | ||
+ | Pelea <br> | ||
+ | Peligrar, ide: acercarse al riesgo. <br> | ||
+ | Peligra perderse <br> | ||
+ | Peligro, escollo <br> | ||
+ | Pelota <br> | ||
+ | Pelotear <br> | ||
+ | Pellejo <br> | ||
+ | Pellisco <br> | ||
+ | Pena, travajo <br> | ||
+ | Peña <br> | ||
+ | Pendencia <br> | ||
+ | Pendenciero <br> | ||
+ | Pender, colgarse<br> | ||
+ | Pensar <br> | ||
+ | Pensam.to <br> | ||
+ | Pensativo <br> | ||
+ | Pequeño, hombre.<br> | ||
+ | Pequeña, cosa <br> | ||
+ | Pequeñes <br> | ||
+ | Pequeñito. V. g. Padre.<br> | ||
+ | Pequeñita cosa, chiquita <br> | ||
+ | | | ||
+ | Nuemau. I Con lastimas : Nurru- Feol<br> | ||
+ | níquedauba. I De limosna : Nucurruníayu. <br> | ||
+ | Emacasi. <br> | ||
+ | Ycurruniayerrí, Quemacayi. <br> | ||
+ | Samaí. <br> | ||
+ | Nusamau. <br> | ||
+ | Ybajucu, <br> | ||
+ | N aínuayacaba. <br> | ||
+ | Ynuacasíyacaba. <br> | ||
+ | Vrruníchauna. Temer mi peligro : <br> | ||
+ | Nute nubabanaba. I El ageno : <br> | ||
+ | Nute ribabana. <br> | ||
+ | Numanaríaba. <br> | ||
+ | Vea. <br> | ||
+ | Esí, paquí. <br> | ||
+ | Nucau nuinuayu esí. <br> | ||
+ | Ymanasí, imasí. <br> | ||
+ | Ybichuacasí. <br> | ||
+ | Runícaí, I Pena, paga de culpas : <br> | ||
+ | Gicunasi benimí. I Estar con <br> | ||
+ | pena : Masíu nubaba. I Darla á <br> | ||
+ | otro : Numedaquedacananeta <br> | ||
+ | ríbaba, Nuaquedau ríbaba. <br> | ||
+ | Yba. <br> | ||
+ | Vare. <br> | ||
+ | Caínuacacayi. <br> | ||
+ | Nucuayua. <br> | ||
+ | Nuedacananíuba. I Hacerle pen- <br> | ||
+ | sar : Nuedacananedauní. <br> | ||
+ | Edacananícasiba. <br> | ||
+ | Edacananetacayi. <br> | ||
+ | Auraí, Chaucuírrímí. <br> | ||
+ | Chaucube, Chaucuírrímí. <br> | ||
+ | Chaucucasí, chaucubecasí. <br> | ||
+ | Saricanasírrímí. <br> | ||
+ | Chaucuírrímí, A trrim l. Este es di mi- <br> | ||
+ | nutivo general p.a todo, y lo apli- <br> | ||
+ | can así: Barqueta : Vda. I Bar- <br> | ||
+ | quetilla : Y 'dairrimi. I Niño : <br> | ||
+ | Quira. I Niñito : Ouirarrtmt. I <br> | ||
+ | Cuerpo : Ynanacay. I Cuerpeci- <br> | ||
+ | to : Ynanacatrrtmi. et sic de ce- <br> | ||
+ | teris. I Pequeñito : Chajucuírrimí. <br> | ||
+ | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 06:23 29 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 54v
fol 54r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 55r |
Trascripción | |||
|
fol 54r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 55r |