Línea 45: | Línea 45: | ||
Chacare. <br> | Chacare. <br> | ||
Ríunídearía. <br> | Ríunídearía. <br> | ||
− | Cuníay. Hace claro | + | Cuníay. Hace claro <nowiki>=</nowiki> Chunidau. <br> |
Cuníata. <br> | Cuníata. <br> | ||
Cuníacasí. <br> | Cuníacasí. <br> | ||
Línea 58: | Línea 58: | ||
Rínaníbare. <br> | Rínaníbare. <br> | ||
Nutamu. <br> | Nutamu. <br> | ||
− | Puití. Si es de monte | + | Puití. Si es de monte <nowiki>=</nowiki> Agicha. <br> |
− | Casacorebe | + | Casacorebe <nowiki>=</nowiki> Cachanínatacaíbe. <br> |
Yatanísí. <br> | Yatanísí. <br> | ||
Cataníbi. <br> | Cataníbi. <br> | ||
Línea 65: | Línea 65: | ||
Cachanacacayo, y chanechua. <br> | Cachanacacayo, y chanechua. <br> | ||
Nubínau. <br> | Nubínau. <br> | ||
− | Nutacayu. Mais | + | Nutacayu. Mais <nowiki>=</nowiki> Numirríayu. Nu- <br> |
− | mucuayu. Agua | + | mucuayu. Agua <nowiki>=</nowiki> Nuvauní. Gra- <br> |
− | no a grano | + | no a grano <nowiki>=</nowiki> Nugíaidau. La <br> |
− | ropa | + | ropa <nowiki>=</nowiki> Nuísíu, esto es, doblar o <br> |
arregasar. <br> | arregasar. <br> | ||
Dacusí. <br> | Dacusí. <br> |
Revisión del 01:29 5 may 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 21r
fol 20v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 21v |
Trascripción | |||
|
fol 20v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 21v |