Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | verbo con numeda en oracion | + | verbo con numeda en oracion de verbo detrnante<ref>determinante</ref>, Y detr-<br> |
− | de verbo determinante, Y determinado. v. g. Judíobení | + | nado<ref>determinado</ref>. v. g. Judíobení namedanimí ychaba nasebicaba rirru <br> |
− | + | Jesu Christo. Yt. los q.<sup>e</sup> le burlaron, ó hicieron burla de él = <br> | |
− | burla de | + | Ymedenay nasebicaba rirru. |
− | C. | + | <center><h4>C.</h4></center> |
− | Caerse = Nucaba. v. g. Se te cae el sombrero = | + | Caerse = Nucaba. v.g. Se te cae el sombrero = rícaba gíucna<br> |
− | + | caíuba. | |
− | D. | + | <center><h4>D.</h4></center> |
− | Dar = | + | Dar = Niayu. Este suele juntarse con nate, o rité. v.g. <br> |
− | + | Pilatos rianímí nate (scilicet á los Judios) camaniuni Bar-<br> | |
− | + | rabas. Ytem Nuanimiu<sup>ribe</sup> Simon Ciríneo irru rirrueca <br> | |
− | Deber = Numabeníacare. v. g. Me deben = | + | beními. <br> |
− | Desear = | + | Deber = Numabeníacare. v.g. Me deben = Numabenia-<br> |
− | + | care nuriu. Desear = Numacatayuba. Deseo el cie-<br> | |
− | E. | + | lo = Numacatayuba rinaco errí. |
− | Esperar = Nunenidau | + | <center><h4>E.</h4></center> |
− | quien se espera, y | + | Esperar = Nunenidau, aqui el yucha va posp.<sup>to</sup> á la perso-<br> |
− | + | na de quien se espera, y antep.<sup>to</sup> à la mat.<sup>a</sup> circaqu.<sup>am</sup> (si es cosa de <br> | |
− | + | perdon) v.g. Judas coacao rínenídanimí Dios yucha y yabai <br> | |
− | en acusativo; lo q.e se enseña con la particula Naco. v. g. Chrisio | + | decasi riucha rígícunamí. Enseñar = Nuebedau. La perso-<br> |
− | + | na á quien se enseña en acusativo; lo q.<sup>e</sup> se enseña con la <br> | |
− | F. Q. H. | + | particula Naco. v.g. Chrisio rebedanimíu Apostoliben <br> |
− | Futuro. El futuro se conoce por esta particula | + | ricnuaní naco dibinicayi. |
− | se puede poner entre el verbo y | + | <center><h4>F. Q. H.</h4></center> |
− | ecu | + | Futuro. El futuro se conoce por esta particula Ju, {{lat|vel}} Ja, {{lat|vel}} Ja-<br> |
− | + | ba, y se puede poner entre el verbo y dhā partícula el dativo. <br> | |
− | + | v.g. Christo ecu îrrujaba rinanacay irríco. Ytem = Jía nurui-<br> | |
− | Fortalecer = Cadananiyí numeda. v. g. | + | jaba Jusichay? tambien se puede posponer el dativo a dhā no-<br> |
− | nababa Jesu Christo richuani naco. | + | ta de futuro: v.g. matanumajaba irru nomedanícaymi<br> |
+ | daida Apostolíbení. <br> | ||
+ | Fortalecer = Cadananiyí numeda. v.g. Cadananíyí rime-<br> | ||
+ | danimíu nababa Jesu Christo richuani naco. <br> | ||
+ | |||
}} | }} |
Revisión del 23:54 12 may 2012
Manuscrito 2910 BPRM/fol 17v
fol 17r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 18r |
Trascripción |
verbo con numeda en oracion de verbo detrnante[1] , Y detr- C.Caerse = Nucaba. v.g. Se te cae el sombrero = rícaba gíucna D.Dar = Niayu. Este suele juntarse con nate, o rité. v.g. E.Esperar = Nunenidau, aqui el yucha va posp.to á la perso- F. Q. H.Futuro. El futuro se conoce por esta particula Ju, vel Ja, vel Ja- |
fol 17r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 18r |