(Página creada con '{{trascripcion 2922|seccion = Vocabulario |anterior = fol 48v|siguiente = fol 49v|foto =|texto = Encarcelar. '''huibtasqua'''.<br> Encarcelado estar. '''hui itine'''.<br> Encar...') |
|||
Línea 19: | Línea 19: | ||
dro.<br> | dro.<br> | ||
Encomendero de Yndios. '''Paba'''.<br> | Encomendero de Yndios. '''Paba'''.<br> | ||
+ | Encordio. '''chuhuza'''.<br> | ||
+ | Encordio tener. '''chuhuza chahas azone'''. ''l''. '''chuhu'''-<br> | ||
+ | '''za chahas asucune'''. ''l''. '''izicas azone'''.<br> | ||
+ | Encordio salir. '''chuhuza chahas asyquy'''. '''chahas aza'''.<br> | ||
+ | '''chahan anyquy''', '''chahan vaque aiane'''.<br> | ||
+ | Encontrarse con otro. '''inchiiansuca'''. ''l''. '''vbas chiquynsuca'''<br> | ||
+ | Encorvarse. '''iosque izasqua'''. ''l''. '''vmque izasqua'''.<br> | ||
+ | Encorbado estar. '''iosque'''. ''l''. '''umque'''<strike>'''bzasqua'''</strike> '''izone'''.<br> | ||
+ | Encorbar a otro. '''iosque'''. ''l''. '''umque bzasqua'''.<br> | ||
+ | Encresparse. '''acotansuca'''.<br> | ||
+ | Enderezar lo tuerto. '''pquihizuque bzasqua'''.<br> | ||
+ | Enderezarse. '''quihizuque izasqua'''.<br> | ||
+ | Endulzarse. '''abasynsuca'''.<br> | ||
}} | }} |
Revisión del 11:28 19 may 2012
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 49r
fol 48v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 49v |
Trascripción |
Encarcelar. huibtasqua. |
fol 48v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 49v |