(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 50r |siguiente = fol 51r |foto = |texto = <center><h2>Nombres de parentesco y afinidad<br> en la lengua mosca</h2></center> 1....') |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
+ | |||
{{trascripcion 2922 | {{trascripcion 2922 | ||
|seccion = | |seccion = | ||
Línea 15: | Línea 16: | ||
6. Hermano menor; ~ '''cuhuba'''.<br> | 6. Hermano menor; ~ '''cuhuba'''.<br> | ||
7. Hermanos mayor. y menor; ~ '''guias cuhubasa.<br> | 7. Hermanos mayor. y menor; ~ '''guias cuhubasa.<br> | ||
+ | 8. Hermano respecto de la hermana; ~ '''nyquy''', ''vel'' '''pquybyta'''.<br> | ||
+ | 9. Hermana respecto del hermano; ~ '''guahaza'''.<br> | ||
+ | 10. Hermana mayor repecto del hermano ò hermana; ~<br> | ||
+ | '''guia'''.<br> | ||
+ | 11. Hermana menor respecto del herm.<sup>o</sup>. ` Herm.<sup>a</sup> mayor; ~<br> | ||
+ | '''cuhuba'''.<br> | ||
+ | 12. Hijo, ò Hija; ~ '''Chuta'''.<br> | ||
+ | 13. Hijo, ò Hija, primogenito; ~ '''Chyty'''.<br> | ||
+ | 14. Aguelo; ~ '''guexica'''.<br> | ||
+ | 15. Aguela; ~ '''Caca'''.<br> | ||
+ | 16. Nieto, ò nieta; ~ '''Chune'''.<br> | ||
+ | 17. Tio hermano de mi Padre; ~ '''ZePaba'''.<br> | ||
+ | 18. Tio hermano de mi Madre; ~ '''Zuecha'''.<br> | ||
+ | 19. Tia hermana de mi Madre; ~ '''zuaia'''.<br> | ||
+ | 20. Tia hermana de mi Padre; ~ '''Zepabafucha'''. | ||
+ | 21. Tia muger de mi Tio; ~ '''Zegŷi'''. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} |
Revisión del 12:42 27 may 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 50v
fol 50r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 51r |
Trascripción |
Nombres de parentesco y afinidad |
fol 50r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 51r |
Referencias
- ↑ La q está reteñida, pudo haber sido también una p.