(Página creada con '{{trascripcion 2923 |seccion = |anterior = fol 27r |siguiente = fol 28r |foto = |texto = }}') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | <center><h2>L.</h2></center> | ||
+ | Labio = '''Ybza'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Labranza = '''ta'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Labranza hacer = '''tacebquysqua'''<ref>En el ms. 2923 (fol. 27v): | ||
+ | :Labranza hacer = '''ta zebquysqua'''.</ref>. ''l''. '''Zetagosqua'''. ''l''.<br> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Zeta îtasuca'''. imp.<sup>o</sup> '''Atao''', '''matauaûa'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Ladino Yndio = '''Suegue muysca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Ladearse la carga = '''bhuhan anysqua'''.<br> | ||
+ | A vn lado del camino = '''iecuhutena'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Ladron = '''vbia''' _ Lagaña = '''Xima''' = Lagañoso = '''Ximaquyn'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Lagrima = '''opquaxin'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Lamer = '''Zebgamysuca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Lanza = '''Supqua''' - <br> | ||
+ | |||
+ | Lanzadora de texedor = '''Suquyn'''. | ||
+ | |||
+ | Larga cosa = '''Agaha syn mague'''. ''l''. '''gahaxio'''. ''l''. '''Asuhu'''.<br> | ||
+ | '''cague'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Larga se me hace = '''chahacaguensuca'''. | ||
+ | |||
+ | Latidos dar el ojo, ō el pulso, &c. '''Zupqua'''. ''l''. '''pquaca''','''z''',<br> | ||
+ | '''amisqua'''. pret.<sup>o</sup> '''amiquy'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Labar = '''Zebchusqua'''. pret.<sup>o</sup> '''bchuquy'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Leche = '''Chuexiu'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Lechuza = '''Ximte'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Lengua = '''Chue'''. (es Legua, y nó Lengua)<br> | ||
+ | |||
+ | Lengua = '''Pqua'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Lengua, ''id est'', habla. = '''cubun'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Leña = '''Ja'''._ ''l''. Leña hacer = '''Jazebgusqua'''. ''l''. '''Zebquysqua'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Leon = '''chihisaba'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Levantar = ''id est'', poner en pie = '''cusbzasqua'''. ''l''. '''cuʃb tasqua'''<ref>La ʃ está sobrescrita.</ref>.<br> | ||
+ | |||
+ | Levantarse = '''cusizasqua'''. ''l''. '''cusaquy synsuca'''. imp.<sup>o</sup> '''aquysu.<br> | ||
+ | |||
+ | Levantado andar = '''cusasynsuca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Levantarse muchos = '''cusamasqua'''. pret.<sup>o</sup> = '''amaquy'''. imp.<sup>o</sup><br> | ||
+ | '''vacu'''. multítud de gente.<br> | ||
+ | |||
+ | Levantado estar = '''cusizone'''. ''l''. '''isicune'''. ''l''. '''Zequansuca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Levantar del suelo = '''guateb quysqua'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Levantar testimonio = '''Zemuynguagosqua'''. ''l''. '''muyngua'''-<br> | ||
+ | '''go Zegusqua'''. pret.<sup>o</sup> '''Zeguquy'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Leer = '''ioqueque zecubunsuca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Lexos = '''Jhueucá'''. / Lexana cosa = '''Jhueuque zona'''. ''l''. '''a Jhuen'''-<br> | ||
+ | '''mague'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Liberal = '''Ahua guan mague'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Liendre = '''cuiga'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Ligera cosa = '''Asup quague'''. / Ligeram.<sup>te</sup> = '''Sup quagueca'''.<br> | ||
}} | }} |
Revisión del 23:59 11 jun 2012
Manuscrito 2923 BPRM/fol 27v
fol 27r << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 28r |
Trascripción |
L.Labio = Ybza. Labranza = ta. Labranza hacer = tacebquysqua[1] . l. Zetagosqua. l.
Ladino Yndio = Suegue muysca. Ladearse la carga = bhuhan anysqua. Ladron = vbia _ Lagaña = Xima = Lagañoso = Ximaquyn. Lagrima = opquaxin. Lamer = Zebgamysuca. Lanza = Supqua - Lanzadora de texedor = Suquyn. Larga cosa = Agaha syn mague. l. gahaxio. l. Asuhu. Larga se me hace = chahacaguensuca. Latidos dar el ojo, ō el pulso, &c. Zupqua. l. pquaca,z, Labar = Zebchusqua. pret.o bchuquy. Leche = Chuexiu. Lechuza = Ximte. Lengua = Chue. (es Legua, y nó Lengua) Lengua = Pqua. Lengua, id est, habla. = cubun. Leña = Ja._ l. Leña hacer = Jazebgusqua. l. Zebquysqua. Leon = chihisaba. Levantar = id est, poner en pie = cusbzasqua. l. cuʃb tasqua[2] . Levantarse = cusizasqua. l. cusaquy synsuca. imp.o aquysu. Levantado andar = cusasynsuca. Levantarse muchos = cusamasqua. pret.o = amaquy. imp.o Levantado estar = cusizone. l. isicune. l. Zequansuca. Levantar del suelo = guateb quysqua. Levantar testimonio = Zemuynguagosqua. l. muyngua- Leer = ioqueque zecubunsuca. Lexos = Jhueucá. / Lexana cosa = Jhueuque zona. l. a Jhuen- Liberal = Ahua guan mague. Liendre = cuiga. Ligera cosa = Asup quague. / Ligeram.te = Sup quagueca. |
fol 27r << Anterior | Manuscrito 2923 BPRM | Siguiente >> fol 28r |